Идов кофемолка: Книга: «Кофемолка» — Михаил Идов. Купить книгу, читать рецензии | Ground Up | ISBN 978-5-17-082538-7
РазноеМихаил Идов Кофемолка роман To Lily — Полно же, не будем больше беспокоиться о папе, — сказала она. — И немедленно поженимся. — Мы будем чудовищно бедны. — Не беднее, чем сейчас… По-моему, будет божественно… И мы будем чудовищно экономны. Майлз говорит, что нашел одно местечко около Тотнем-Корт-роуд, где подают устрицы по три шиллинга шесть пенсов за дюжину. — Они, полагаю, весьма тошнотворны? — Майлз сказал, что единственная их странность в том, что они все чуть-чуть разные на вкус. Ивлин Во, «Мерзкая плоть» По правде говоря, я всю жизнь ненавидел венские кафе, потому что в них я всегда сталкиваюсь с людьми, похожими на меня, — а я, естественно, не желаю вечно сталкиваться с людьми, похожими на меня. Томас Бернхард, «Племянник Витгенштейна» Предисловие к русскому изданию Любой перевод — пересадка лица. В лучшем случае у пациента будут нос, рот, губы и т. В случае автоперевода неминуемо возникает соблазн, закончив основную операцию, заняться косметической. В конце концов, странно думать о собственном тексте как о неприкасаемом первоисточнике. Особенно когда сам еще пару месяцев назад бесил редакторов и корректоров нескончаемыми поправками. (Я чуть не задержал публикацию, когда понял, что одна второстепенная героиня должна в ходе званого ужина съесть не «пригоршню», а «косяк» килек.) И тем не менее «Кофемолка» — роман переводной, и ничто этого не изменит. Он написан на английском языке потому, что не мог быть написан ни на каком другом. Основная его коллизия совершенно чужда русскому складу ума. Если бы я был русским писателем, то едва ли решился бы дебютировать романом о супружеской паре, мечтающей открыть свое кафе. Если переписывать, то все. Так что я и моя жена Лили, ответственность с которой за этот перевод я делю пополам, не изменили ничего. Зато я могу рассказать вам, что именно в русский текст не вошло. Если учесть, что каждая расписка в несостоятельности переводчика есть завуалированный комплимент автору, то ругать себя при таком раскладе я могу бесконечно. В том, что вы прочтете, по моим подсчетам, осталось процентов семьдесят пять от оригинала. Пересадки не пережила масса дорогих мне каламбуров. Организм пациента отторгнул все попытки перевести рэп во второй главе. Два стихотворных экспромта, которыми при очень разных обстоятельствах обмениваются Марк и Нина, заметно потеряли в изяществе, а тексты песен Вика Фиоретти, наоборот, звучат недостаточно отвратно. Есть масса вещей, к которым русский язык элементарно не приспособлен: на нем очень трудно правильно (и тем более смешно) передать французский и испанский акценты. Помимо языковых тканей мешают и культурные — в данном случае назойливые реалии Нью-Йорка. Герои «Ground Up» обитают в крайне конкретном месте (Манхэттен) и времени (2006–2007), и многие адреса откровенно рассчитаны на ухмылку узнавания со стороны читателя. Здесь стоит, наверное, упомянуть, что в книге выдуманные места беспорядочно смешаны с настоящими. На Нижнем Ист-Сайде нет улицы Фуллертон-стрит, например, но есть все ее соседи; судя по описанию, она находится, как перрон 9 3/4 в «Гарри Поттере» и седьмой с половиной этаж в «Быть Джоном Малковичем», между Ладлоу-стрит и Эссекс-стрит. Я попытался частично сгладить самые острые углы при помощи излюбленного переводческого приема — поучительных сносок. Некоторые из них написаны несколько более задиристым слогом, чем тот, который предполагает традиция; зачастую в нагрузку к необходимой информации идет совершенно не обязательное авторское мнение. Это единственное место, в котором я поддался вышеупомянутому соблазну — «мой роман, что хочу, то и ворочу». Ключ к этим сноскам прост: имеет смысл представить, что они написаны не автором и не переводчиком, а рассказчиком. Михаил Идов Глава 1 Ноябрь 2006 — март 2007 Лучше быть волом Вечер бесспорно удался. Если бы это была пьеса, Нина удостоилась бы овации. В какой-то степени это и была пьеса: мы поставили небольшое представление — камерный спектакль с самими собой в ролях супругов, чрезвычайно похожих на нас, но с парой существенных отличий. Наши герои жили в более опрятной квартире, лучше одевались дома, охотнее разговаривали о фигурном катании, утруждались размещением еды на тарелках в элегантные конфигурации, прежде чем умять ее, и (здесь я буду до жестокости честен, дабы задать верный тон на всю длину этого тощего томика) чуть сильнее друг друга любили. На самом же деле всего парой часов ранее мы с Ниной не на шутку поссорились. Скандал вспыхнул на кухне за сорок минут до назначенного открытия кормушки, восьми вечера — рубежа, к которому, учитывая назойливую пунктуальность Нининых друзей, следовало отнестись серьезно. Мы с Ниной редко принимали гостей. Наши круги общения напоминали олимпийские кольца: их было пять и они едва касались друг друга. В друзьях у меня ходили такие же, как я, аспиранты-неудачники, такие же журналисты на одну шестнадцатую ставки и Вик. |
Михаил Идов — Кофемолка читать онлайн бесплатно
12 3 4 5 6 7 …80
Михаил Идов
Кофемолка
роман
To Lily
— Полно же, не будем больше беспокоиться о папе, — сказала она. — И немедленно поженимся.
— Мы будем чудовищно бедны.
— Не беднее, чем сейчас… По-моему, будет божественно… И мы будем чудовищно экономны. Майлз говорит, что нашел одно местечко около Тотнем-Корт-роуд, где подают устрицы по три шиллинга шесть пенсов за дюжину.
— Они, полагаю, весьма тошнотворны?
— Майлз сказал, что единственная их странность в том, что они все чуть-чуть разные на вкус.
Ивлин Во, «Мерзкая плоть»
По правде говоря, я всю жизнь ненавидел венские кафе, потому что в них я всегда сталкиваюсь с людьми, похожими на меня, — а я, естественно, не желаю вечно сталкиваться с людьми, похожими на меня.
Томас Бернхард, «Племянник Витгенштейна»
Предисловие к русскому изданию
Любой перевод — пересадка лица. В лучшем случае у пациента будут нос, рот, губы и т. д. Именно этими очевидными и объективными критериями (ноздри две? порядок!) измеряется успех операции; о красоте говорить бессмысленно. Красота не имеет отношения к выживанию. Венеры не выйдет, и ладно — главное, чтобы не вышла Дора Маар.
В случае автоперевода неминуемо возникает соблазн, закончив основную операцию, заняться косметической. В конце концов, странно думать о собственном тексте как о неприкасаемом первоисточнике. Особенно когда сам еще пару месяцев назад бесил редакторов и корректоров нескончаемыми поправками. (Я чуть не задержал публикацию, когда понял, что одна второстепенная героиня должна в ходе званого ужина съесть не «пригоршню», а «косяк» килек.)
И тем не менее «Кофемолка» — роман переводной, и ничто этого не изменит. Он написан на английском языке потому, что не мог быть написан ни на каком другом. Основная его коллизия совершенно чужда русскому складу ума. Если бы я был русским писателем, то едва ли решился бы дебютировать романом о супружеской паре, мечтающей открыть свое кафе. В России «лишних людей» не гложет тяга к малому предпринимательству. Равно как и к литературе об оном. Рискнуть писать такое на языке, в котором существует непереводимое слово «мелкотемье», себе дороже.
Если переписывать, то все. Так что я и моя жена Лили, ответственность с которой за этот перевод я делю пополам, не изменили ничего.
Зато я могу рассказать вам, что именно в русский текст не вошло. Если учесть, что каждая расписка в несостоятельности переводчика есть завуалированный комплимент автору, то ругать себя при таком раскладе я могу бесконечно.
В том, что вы прочтете, по моим подсчетам, осталось процентов семьдесят пять от оригинала. Пересадки не пережила масса дорогих мне каламбуров. Организм пациента отторгнул все попытки перевести рэп во второй главе. Два стихотворных экспромта, которыми при очень разных обстоятельствах обмениваются Марк и Нина, заметно потеряли в изяществе, а тексты песен Вика Фиоретти, наоборот, звучат недостаточно отвратно.
Есть масса вещей, к которым русский язык элементарно не приспособлен: на нем очень трудно правильно (и тем более смешно) передать французский и испанский акценты. В результате наш француз шепелявит, а латиноамериканец гриппозно гундосит. По-русски плохо звучит сарказм в легком американском понимании этого термина (как разновидности скепсиса). И наконец, любой переводчик наверняка испытывал особый ужас, глядя, как дело неумолимо движется к любовной сцене. Мало того что у русской любви нет языкового пласта выше подворотни и ниже поликлиники; переводя четвертую главу, я внезапно обнаружил (Лили работать с данным абзацем наотрез отказалась), что в существующем амурном словаре напрочь отсутствует незаменимый и немаловажный для сюжета термин handjob.
Помимо языковых тканей мешают и культурные — в данном случае назойливые реалии Нью-Йорка. Герои «Ground Up» обитают в крайне конкретном месте (Манхэттен) и времени (2006–2007), и многие адреса откровенно рассчитаны на ухмылку узнавания со стороны читателя. Здесь стоит, наверное, упомянуть, что в книге выдуманные места беспорядочно смешаны с настоящими. На Нижнем Ист-Сайде нет улицы Фуллертон-стрит, например, но есть все ее соседи; судя по описанию, она находится, как перрон 9 3/4 в «Гарри Поттере» и седьмой с половиной этаж в «Быть Джоном Малковичем», между Ладлоу-стрит и Эссекс-стрит. Нет молекулярного ресторана «ЧБСБ», но есть похожий на него WD-50. (В русском эквиваленте подобный ресторан назывался бы «Варвара» или «Барбур»). Нет Оксаны Баюл. Точнее, Оксана Баюл существует, но «Оксана Баюл» на этих страницах относится к ней, если мне простят шестидесятническую аллюзию, как желудочно неудовлетворенный кадавр к профессору Выбегалло. Все это, впрочем, не так важно. Такие ассоциации запрограммированы на быстрое увядание. Десятки заведений, упомянутых в тексте, уже закрылись с момента написания книги.
Я попытался частично сгладить самые острые углы при помощи излюбленного переводческого приема — поучительных сносок. Некоторые из них написаны несколько более задиристым слогом, чем тот, который предполагает традиция; зачастую в нагрузку к необходимой информации идет совершенно не обязательное авторское мнение. Это единственное место, в котором я поддался вышеупомянутому соблазну — «мой роман, что хочу, то и ворочу». Ключ к этим сноскам прост: имеет смысл представить, что они написаны не автором и не переводчиком, а рассказчиком.
Михаил Идов
Глава 1
Ноябрь 2006 — март 2007
Лучше быть волом
Вечер бесспорно удался. Если бы это была пьеса, Нина удостоилась бы овации. В какой-то степени это и была пьеса: мы поставили небольшое представление — камерный спектакль с самими собой в ролях супругов, чрезвычайно похожих на нас, но с парой существенных отличий. Наши герои жили в более опрятной квартире, лучше одевались дома, охотнее разговаривали о фигурном катании, утруждались размещением еды на тарелках в элегантные конфигурации, прежде чем умять ее, и (здесь я буду до жестокости честен, дабы задать верный тон на всю длину этого тощего томика) чуть сильнее друг друга любили.
На самом же деле всего парой часов ранее мы с Ниной не на шутку поссорились. Скандал вспыхнул на кухне за сорок минут до назначенного открытия кормушки, восьми вечера — рубежа, к которому, учитывая назойливую пунктуальность Нининых друзей, следовало отнестись серьезно.
Читать дальше
12 3 4 5 6 7 …80
13 лучших кофемолок 2022 года
13 лучших кофемолок 2022 года | СтратегРазговор о кофе Пропустить список статей
Фото: Маркус Макдональд
Фото: Маркус Макдональд

К сожалению, большинство приличных кофемолок, даже сделанных специально для домашнего использования, стоят весьма приличную сумму — мы говорим о сотнях долларов. Поэтому, чтобы выяснить, какие модели стоят вложений, мы спросили бариста, обжарщиков и владельцев кофеен о версиях, которые они хранят на своих кухонных столах (а иногда и в своих чемоданах, потому что, по-видимому, хороший кофе никогда не уходит в отпуск).
Если вы все еще не совсем уверены, что кофемолка — это то, на что вы должны вложить столько с трудом заработанных денег (хм, меня), не волнуйтесь: мы включили еще несколько доступных вариантов, которые по-прежнему очень популярны. одобрено.
| Подходит для методов фильтрования | Самый тихий | Best со встроенными весами | Best со встроенным таймером | Лучший для эспрессо | Лучше недорогой вариант для эспрессо | Самый прочный | Лучший стиль ретро | Лучшее профессиональное качество | Best manual
Уровень шума: Будь то за ваш собственный счет перед кофе или за счет вашего спящего партнера или соседа по комнате, ранний утренний шум довольно нежелателен. Почти каждая кофемолка производит их, но мы классифицировали каждую из них как «громкую» или «тихую» в зависимости от того, в какую сторону она наклонена, и подробно описали каждую из них.
Цена: Как было сказано выше, это недешево. Но с кофемолками стоимость относительна, обозначается количеством знаков доллара. $ означает, что он стоит менее 100 долларов США, $$ означает от 100 до 400 долларов США, $$$ от 400 до 800 долларов США и $$$$ выше 800 долларов США.
Электрическая кофемолка Baratza Encore
170 $ сейчас скидка 21%
135 $
Бренд Baratza упоминается в наших отчетах чаще, чем любой другой. Некоторые предпочитают более дорогие модели (подробнее о паре из них ниже), но почти дюжина любителей кофе, с которыми мы говорили, рекомендовали этот более доступный вариант, подчеркнув его качественные характеристики и прочную конструкцию — особенно по цене. «Он прост в использовании и очень последователен», — сказал нам Ларо. «Он у меня уже почти три года, и он все еще потрясающий». Умберто Рикардо, основатель Third Rail Coffee, добавляет, что машины Baratza «предназначены для ремонта, а не для выбрасывания, если что-то сломается, что хорошо для моего кошелька и для планеты». Говоря о ремонте, Пратт отметил отличное обслуживание клиентов Baratza. «Когда вам приходится заменять борфрезы каждые несколько лет, это невероятно легко сделать», — говорит он.
Эллиот Фус, директор отдела кофе в Daymoves в Бруклине, рассказал нам, что он использовал Encore на работе, когда управлял кофейней при ресторане Gem в Нижнем Ист-Сайде шеф-повара Флинна МакГарри. «Он интуитивно понятен и прекрасно работает, — говорит он, — перемалывая от мелкого эспрессо до самого крупного помола для френч-пресса или холодного напитка». (У Encore есть 40 настроек помола, поэтому вы можете легко приспособиться к тому, что ищете.) Хотя он признает, что он может быть немного громким — или, по его словам, «болтливым», — Фус говорит, что этого следует ожидать от шлифовальная машина изготовлена из пластика и предназначена для дома.
Прецизионная шлифовальная машина Krups
66 $ сейчас скидка 21%
52 $
Фото: продавец
Если вы не совсем готовы сделать решительный шаг на модели стоимостью более 100 долларов, Krups Precision Grinder — это очень хорошее место для начала. Его рекомендует Пол Шладер, владелец нью-йоркской компании Birch Coffee, который обещает, что в нем есть все самое необходимое: 12 настроек для выбора предпочтительного размера помола и селектор чашек для помола точного количества кофе, необходимого для приготовления кофе. количество напитков, которые вы готовите.
$52 на Амазонке
Купить
$70 на Уэйфэйр
Купить
Автоматическая мельница Cuisinart Supreme Grind
60 $
60 $
Если вы не пьете кофе каждый божий день (или, как и я, большую часть времени покупаете предварительно молотые зерна), возможно, вам даже не захочется тратить 100 долларов. Эта кофемолка за 60 долларов от Cuisinart — одна из самых доступных на рынке с жерновными лезвиями — и работает отлично, по крайней мере, по моему опыту. Он интуитивно понятен в использовании: вы просто наполняете камеру зернами (она может вместить сразу почти целый фунт), устанавливаете циферблат на любую из 18 настроек между мелким и крупным помолом, устанавливаете количество чашек, которые вы планируете приготовить. (хотя вам это не понадобится, если вы предварительно взвесите количество фасоли, которое вы положили в первую очередь), и нажмите «Старт». Большинство деталей съемные, их можно мыть в посудомоечной машине, и они хорошо хранятся; он прямоугольный и компактный, с местом для сматывания шнура под ним.
$60 на цели
Купить
$60 на Амазонке
Купить
Кофемолка Eureka Mignon Filtro
209 $
209 $
Заусенец | Тихий | $$
Мэтью Канг, редактор Eater L.A., любит Eureka Mignon даже больше, чем Baratza схожей цены, потому что, по его словам, у нее лучше консистенция помола. Загвоздка в том, что он перемалывает только более грубый конец спектра — это означает, что он отлично подходит для таких методов, как пуровер, френч-пресс и аэропресс, но не для эспрессо. Но кофемолка «сильная, долговечная и мощная», — говорит Канг, разбивая целые пакеты кофе за один раз с помощью своих 50 мм больше, чем в среднем. плоские заусенцы. Канг отмечает, что у машины есть только маленькая шкала для изменения настройки помола и крошечная кнопка внизу, чтобы запустить кофемолку без каких-либо таймеров. Но он также говорит, что это не имеет значения — в конце концов, «зерна будут перемалываться более равномерно, что приведет к лучшему вкусу кофе». Эта кофемолка, безусловно, издает некоторый шум, но, как вы можете видеть на этом видео, это вполне разумный уровень — особенно для этой ценовой категории, как отмечает профессиональный тестировщик.
$209 в Сиэтл Кофе Гир
Купить
Товарищ Ode Brew Grinder
299 $
Заусенец | Тихий | $$
Но его привлекательность не ограничивается контролем шума. Ode сочетает в себе быструю, последовательную и типичную для коммерческого класса технологию помола с плоскими жерновами с компактными размерами и продуманными деталями дизайна, которыми известны другие продукты Fellow для чая и кофе (здесь, в Strategist, нам особенно нравится технология компании). электрический чайник). «Они действительно продумали каждую деталь», — говорит Джерад Моррисон, соучредитель и со-генеральный директор Sightglass Coffee в Сан-Франциско. «Диапазон, который регулирует степень помола, очень интуитивно понятен. Чашка, которая улавливает помол, является магнитной, поэтому она плотно и легко фиксируется на месте. У машины даже есть кнопка, которая вытряхивает оставшуюся шелуху — оставшуюся кофейную кожуру, которая в основном отрывается во время обжарки, но обычно не до конца — в чашку, а не выдувает ее на прилавок, как это происходит с другими кофемолками. ” (Как бы то ни было, когда я снова связался с Чеславом, он заметил, что иногда находил лишние основания на своем счетчике, но он мог неправильно понять правильную кнопку — и, тем не менее, что это «небольшая цена за более тихий помол».)
$299 на Амазонке
Купить
$299 в Нордстреме
Купить
Кофемолка Oxo Brew Conical Burr с интегрированным масштабом
300 $
Заусенец | Громко | $$
Заусенец | Громко | $$
Кофемолка La Marzocco Lux D
995 $
995 $
Заусенец | Громко | $$$$
Кофемолка стоит дороже, но, по словам Моррисона, она того стоит. «Большинство кофемолок утверждают, что они могут получить достаточно мелкую консистенцию для эспрессо, — говорит он, — но это неправда». Marzocco, с другой стороны, был сделан специально для эспрессо и только для эспрессо. Он достаточно высокого качества, чтобы его можно было использовать во многих кофейнях, но по-прежнему является хорошей инвестицией дома, если вы серьезно пьете эспрессо. «Для приготовления эспрессо посредственный помол не годится», — говорит Моррисон.
Кофемолка Niche Zero
570 $
570 $
Заусенец | Тихий | $$$
Несколько раз в год Кэри Вонг, член образовательной группы Partners Coffee, посещает торговые выставки, чтобы попробовать множество новых продуктов. Эта кофемолка оставила такое неизгладимое впечатление, что он до сих пор рекомендует ее спустя годы. Niche Zero — это бесступенчатая кофемолка, что означает, что у вас есть бесконечные настройки размера помола, а не выбор из заранее определенных. Эта функция, по словам Вонга, «действительно позволяет вам молоть кофе достаточно мелко, чтобы приготовить отличный эспрессо». Хотя это всего лишь разовая доза, это делает его площадь меньше, чем у большинства — идеально подходит, если у вас ограниченное пространство на прилавке или вы хотите хранить его в шкафу. «Мне также нравится, что он поставляется с красивой чашкой-дозатором идеального размера для вашего портафильтра, — говорит Вонг, — что упрощает процесс и позволяет избежать беспорядка». Другими плюсами, на которые он указывает, являются его элегантный дизайн, хорошо сложенная конструкция и тот факт, что он тихий, что «идеально подходит для любителей утреннего кофе».
[ Примечание редактора: цена Niche Zero указана в фунтах, поэтому указанная цена является приблизительным пересчетом в доллары США. ]
$570 в нише
Купить
Кофемолка KitchenAid Burr в серебристом цвете
300 $
Заусенец | Громко | $$
Джейми Маккормик, совладелец кофейни Abraço в Ист-Виллидж, восхищается этой моделью KitchenAid. «Она измельчает с невероятно постоянным размером частиц, как у Mahlkonig EK из моего магазина», коммерческой кофемолки, которая стоит более 2500 долларов. В дополнение к первоклассным техническим характеристикам, он «очень прочный». Откуда он знает? Он до сих пор отлично работает после того, как около пяти лет назад его уронили на бетонный пол на жаровне. «Он выглядит разбитым и непригодным для использования, но он все еще мурлычет, без проблем», — говорит он. По словам Маккормика, следует принять во внимание один потенциальный недостаток: «Он громкий и звучит как машина». Наама Шефи, основатель Еврейского продовольственного общества, также называет эту модель «сильной», используя ее каждый день, а иногда и несколько раз в день, для приготовления кофе в своей кофеварке мока.
300 долларов на Амазонке
Купить
300 долларов на Амазонке
Купить
Кофемолка Smeg
330 $
330 $
Заусенец | Тихий | $$
Smeg производит множество особенно привлекательных приборов в стиле ретро (мы говорим обо всем, от холодильников до тостеров). И хотя мы никогда не призываем вас покупать что-то только из-за внешнего вида, Канг говорит, что его кофемолка очень надежная, которую он использует дома почти каждый день в течение последних полутора лет. Кану принадлежат они в пастельно-зеленом цвете, который, по его словам, «выглядит действительно очаровательно, учитывая его 19 лет».Дизайн 50-х годов». Но он также отмечает, что консистенция помола хорошая, контейнер собирает большую часть кофейной пыли, легко дозировать определенное количество, а воронка достаточно большая, чтобы вместить почти фунт зерен.
Кофемолка Baratza Forte BG для профессионального использования
900 $
Фото: продавец
Заусенец | Тихий | $$$$
Если вы действительно готовы сделать решительный шаг на самом высоком уровне спектра кофемолок, то нет ничего лучше, чем Baratza Forte BG. Слово коммерческий в названии является индикатором; он предназначен для интенсивного ежедневного использования в ресторанах и кафе. Во-первых, он практически бесшумный. Во-вторых, «функция помола по весу невероятна», — говорит Рейган Петрен, консультант по спешиалти кофе и бывший руководитель отдела брендинга Felix Roasting Co. для эспрессо и пуровера» и меняет настройки помола по ходу дела.
$900 на Амазонке
Купить
$900 на Амазонке
Купить
Мини-измельчитель Porlex II
84 $
84 $
Заусенец | Тихий | $
Совершенно другую категорию составляют ручные шлифовальные машины. Porlex — обновленная версия того, который, как отметили несколько наших экспертов, был великолепным — имеет тот же метод заточки жерновов, что и электрические модели в этом списке, но вам придется выполнять эту работу самостоятельно. Хотя технологический шаг назад может показаться странным, у ручных кофемолок много поклонников. «Здорово путешествовать с кем-то или делать подарок, если вы не хотите ничего предполагать об устройстве их кухни», — говорит Кэролайн Белл, владелица Cafe Grumpy в Нью-Йорке. «Это легко настроить, и размер помола действительно постоянный». Я думаю, что это будет хороший выбор для тех, кто не готовит кофе каждый божий день.
$84 в синей бутылке
Купить
$84 в Порлекс
Купить
Кофемолка с более чем 5500 пятизвездочными рейтингами Amazon.
Купить на Амазонке
Недорогая кофемолка от проверенного экспертом бренда.
Купить на Амазонке
Мясорубка Брэд Леоне из Bon Appétit клянется
189 долларов США
350 долларов США в настоящее время Скидка 46% по номеру
• Кэролайн Белл, владелица Cafe Grumpy
• Луи Чеслоу, младший редактор отдела стратегии
• Эллиотт Фус, директор отдела кофе Daymoves
• Мэтью Канг, редактор Eater LA
• Джоанна Ларо, менеджер кафе Stumptown Coffee
• Джейми Маккормик, совладелец Abraço
• Джерад Моррисон, соучредитель и со-генеральный директор Sightglass Coffee
• Рейган Петрен, консультант по спешиалти кофе
• Уилл Пратт, владелец и основатель Tandem Coffee Roasters
• Умберто Рикардо, основатель Third Rail Coffee
• Пол Шладер, владелец Birch Coffee
• Наама Шефи, основатель Еврейского продовольственного общества
• Кэри Вонг, член Партнеров Команда по обучению кофе
получить информационный бюллетень для стратегов
Действительно выгодные предложения, умные советы по покупкам и эксклюзивные скидки.
Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google Политика конфиденциальности и Применяются Условия использования.
Отправляя свое электронное письмо, вы соглашаетесь с нашими Условиями и Уведомлением о конфиденциальности и получаете от нас электронную корреспонденцию.
The Strategist предназначен для предоставления наиболее полезных экспертных рекомендаций по покупкам в обширном пространстве электронной коммерции. Некоторые из наших последних завоеваний включают лучшие предметы декора столовой , кофеварки , наборы ножей , Японская кофеварка , угольный фильтр для воды , стаканы для воды и многое другое . Мы обновляем ссылки, когда это возможно, но имейте в виду, что срок действия сделок может истечь, и все цены могут быть изменены.
Каждый редакционный продукт выбирается независимо. Если вы покупаете что-то по нашим ссылкам, New York может заработать партнерскую комиссию.
Каждый продукт независимо отбирается (одержимыми) редакторами. Вещи, которые вы покупаете по нашим ссылкам, могут приносить нам комиссию.
Кофемолка марки Pretty I.D из кованой стали/винтажа
Нажмите, чтобы увеличить
Звездный продавец
Star Sellers имеют выдающийся послужной список в обеспечении отличного обслуживания клиентов — они постоянно получали 5-звездочные отзывы, вовремя отправляли заказы и быстро отвечали на любые полученные сообщения.
| 1282 продажи |
5 из 5 звезд€49,00
Загрузка
Доступен только 1
Включены местные налоги (где применимо) плюс стоимость доставки
Редкая находка — этот предмет трудно найти.
Продавец звезд. Этот продавец неизменно получал 5-звездочные отзывы, вовремя отправлял товары и быстро отвечал на все полученные сообщения.
Прибытие 8-10 ноября , если вы заказываете сегодня.
8-10 ноября
Дата доставки предоставляется продавцом и может основываться на дате вашей покупки, местонахождении получателя, времени и местонахождении обработки продавцом и перевозчике.
Учить больше
Исследуйте связанные категории и поиски
Внесен в список 30 июля 2022 г.
7 избранных
Сообщить об этом элементе в Etsy
Выберите причину… С моим заказом возникла проблемаОн использует мою интеллектуальную собственность без разрешенияЯ не думаю, что это соответствует политике EtsyВыберите причину…
Первое, что вы должны сделать, это связаться с продавцом напрямую.
Если вы уже сделали это, ваш товар не прибыл или не соответствует описанию, вы можете сообщить об этом Etsy, открыв кейс.
Сообщить о проблеме с заказом
Мы очень серьезно относимся к вопросам интеллектуальной собственности, но многие из этих проблем могут быть решены непосредственно заинтересованными сторонами. Мы рекомендуем связаться с продавцом напрямую, чтобы уважительно поделиться своими проблемами.
Если вы хотите подать заявление о нарушении авторских прав, вам необходимо выполнить процедуру, описанную в нашей Политике в отношении авторских прав и интеллектуальной собственности.
Посмотрите, как мы определяем ручную работу, винтаж и расходные материалы
Посмотреть список запрещенных предметов и материалов
Ознакомьтесь с нашей политикой в отношении контента для взрослых
Товар на продажу…не ручная работа
не винтаж (20+ лет)
не ремесленные принадлежности
запрещены или используют запрещенные материалы
неправильно помечен как содержимое для взрослых
Пожалуйста, выберите причину
Расскажите нам больше о том, как этот элемент нарушает наши правила.
Добавить комментарий