Ланге пьемонт: Виноградники региона Ланге (Пьемонт). Что посмотреть в Северной Италии
РазноеВиноградники региона Ланге (Пьемонт). Что посмотреть в Северной Италии
Пьемонт – регион в Северной Италии, граничащий с Францией. До этого я бывал в столице Пьемонта Турине (Torino), но с первого раза город не произвел на меня особого впечатления, хотя многие его хвалят. Быть может, я когда-нибудь и изменю свое мнение, но пока меня очень интересовала та область, где производят знаменитые пьемонтские вина. Правда, на тот момент на память приходили только вермуты Мартини да Чинзано и их коллеги с пузыриками с приставкой Асти. Дорога от озера Орта до города Асти (Asti) ничем примечательным не выделялась, пейзаж был технократическим – поля, заводы, склады и снова поля, заводы, склады. Ничто не предвещало смены картинки. И сам Асти оказался вполне обыденным, без архитектурных шедевров и без сакральной историчности, так присущей итальянским городам. Как-то даже взгрустнулось.
Едем дальше в знаменитый винодельческий регион Ланге (Langhe) и вдруг, совсем неожиданно, в каких-то 10 км от города вырастают стены виноградников.
Это регион, где производят самые знаменитые сорта пьемонтских вин высшего качества – красные Barolo, Barbaresco, Barbera d’Asti, белое мускатное Asti и многие другие.
Здесь прекрасная кухня и очень гостеприимные люди. В чем убеждаешься сразу, приехав в один из очаровательных отельчиков, а лучше на ферму, переделанную для целей приема гостей. Мы были на такой, и это было супер! Особенно вид на окрестности из бассейна. Называется она “Ada Nada agriturismo” http://www.adanada.it/
[pw_map address=”44.698136, 8.069767″ width=”100%” height=”300px”]
Нас встретили приветственной бутылочкой вина собственного производства, показали номер и пожелали приятного отдыха.
В здании с номерами имеется также отдельная винная комната, где можно взять бутылочку из холодильника, записать номер своей комнаты на листочек, а заплатить уже при выезде.
Симпатичный, но уже очень пожилой песик, как правило, лежит и отдыхает в тенечке, но как только видит, что Вы собираетесь идти на прогулку, обязательно составит Вам компанию.
Обязательно нужно брать завтрак за 8 евро. Продукты свежайшие, а с таким видом всё становится еще вкуснее. В общем, место прекрасное, всем советую!
Пьемонт – родина великолепных вин и отличной кухни, но для того, чтобы в полной мере ими насладиться, потребуется неделя, а лучше две. Мы же ехали в Прованс и поэтому ограничились прогулками по столице региона городу
Все винодельческие деревушки, как правило, размещаются на верхушках холмов, но Альба расположилась в долине. Городок считается официальной трюфельной столицей Пьемонта. Именно здесь в октябре-ноябре проходит традиционный фестиваль белого трюфеля. Лучшие повара и истинные ценители деликатеса встречаются здесь, чтобы оценить качество невзрачного на вид, но очень дорогого гриба. Местные рестораны предлагают продегустировать блюда с трюфелем, а магазины купить его самого.
Барбареско (Barbaresco) знаменит своим красным вином, поэтому городок полностью заточен на проведение дегустаций и продажу того самого вина. Какими-то архитектурными красотами он не блещет, ухоженностью тоже, зато даже церковь в нем переделана под винотеку, но, быть может, Господь Бог и не возражает.
Замок Гринцане Кавур (Castello di Grinzane Cavour). Сначала был городок и замок Гринцане, но в 1916 году название изменили в честь графа Камилло Бенcо ди Кавура (Camillo Benso di Cavour), первого премьер-министра объединенной Италии, благодаря которому это объединение и состоялось. Дело в том, что молодой Кавур в 1832 году был выбран мэром городка и оставался им 17 лет подряд. Сейчас здесь музей, ресторан и, конечно, винотека!
Со смотровой площадки городка Ла Морра (La Morra) открывается потрясающая панорама региона Ланге.
Бароло (Barolo) без сомнения является самым знаменитым и самым презентабельным местом в здешних краях. Опять же всё дело в местном красном вине, которое называют “королем вина и вином королей”. Городок невелик, но очень приятен и дорог. В местном замке музей вина, а на соседней улице музей штопоров и повсюду винотеки, винотеки, винотеки…
Итог: Очень красивый регион и очень вкусный! Я сюда еще обязательно приеду, чего и Вам советую!
Если вы хотите поехать в организуемое мной путешествие по Европе, посмотрите актуальные предложения по присоединению к группам на моем сайте www.dmitrysokolov.ru
Дмитрий Соколов
Ланге, история вина : Винотурс Ланге, Пьемонт, Италия
Перед тем, как говорить по теме «Ланге история вина», скажу словечко за карты. Много-много лет назад, когда деревья были большими… учился я на факультете прикладной математики. А математики, как и офицеры в былое время, играли в преферанс. Это карточная игра такая. И в ней кроме карт и правил существуют еще и заповеди. Одна из них гласит: «карты — ближе к орденам». То есть держи свои карты так, чтобы партнеры не смогли их увидеть.
В жизни винного блогера все наоборот. Обычно мы говорим и пишем о том, что нам нравится. Поэтому не удивительно, что в нашем блоге есть несколько постов про Францию и любимую нами Бургундию. А вот про не менее любимую Италию мы до сих пор писали непростительно мало.
В декабре 2019 года я закончил обучение в Академии Бароло и Барбареско и получил звание «посла вин Ланге в мире». Первым, а пока и единственным, среди израильтян. И вот с этой-то «карты» я и хочу зайти сейчас.
Что это, Ланге? Где оно и почему это интересно. А заодно, добавлю, и вкусно, и красиво! И ведь это не просто один из самых любимых нами винных регионов. Это и место наших первых путешествий с друзьями-туристами! И пользуясь случаем, хочу поблагодарить Лену, Сашу и Ефима. Спасибо вам, ребята, за компанию!
В общем, этой статьей мы открываем цикл публикаций про Ланге и Пьемонт. Про великие вина Италии, про вкусную местную кухню, красивые пейзажи и хороших людей. Добро пожаловать в Ланге, читатель!
Пьемонт и Ланге, география
Ланге — холмистый район, расположенный в южной части региона Пьемонт. С юго-запада ограничен горным массивом Альп, с юга — Апеннинами. На карте региона Пьемонт область Ланге обозначена фиолетовым цветом.
Пьемонт — второй по площади регион Италии, расположен в северо-западной части страны. Название Пьемонт происходит от средневекового латинского Pedemontium или Pedemontis, то есть ad pedem montium, что означает «у подножия гор». Соответствие названия рельефу просматривается на физической карте. Пьемонт в буквальном смысле слова лежит у подножия Альпийских гор.
С 2014 года виноградный ландшафт Пьемонта, в который входят три винных области — Ланге, Роеро и Монферрато, включен в список всемирного наследия ЮНЕСКО.
Как «исключительное живое свидетельство исторических традиций процессов виноградарства и виноделия, укладов сельского общества и экономических структур, основанных на винной культуре».
Название области, «ланге» означает «языки». Вероятно это связано с местным рельефом. Потому что область состоит из достаточно крутых вытянутых параллельных холмов. Разделенных «языками» глубоких узких долин.
С запада область ограничена высокими горами, Альпами. С юга от средиземного моря её отделяют Апеннины. И только с востока Ланге открыта теплым ветрам. Географическое положение и особый микроклимат определяют уникальность области.
Сорта винограда
Разнообразие типов почвы под виноградниками области определяет биологическое разнообразие. И в тоже время местные вина своеобразны и легко узнаваемы. В основном, потому что они представляют свой терруар. То есть конкретную комбинацию геологических, географических и климатических условий. И местные винодельческие традиции.
С одной стороны, здесь культивируются автохтонные местные сорта винограда. Которые и выражают терруар в лучших винах. С другой стороны, классические международные сорта проявляют уникальные характеристики.
Вина из небиоло, барберы, дольчетто и москато стали классическими местными винами для многих поколений. На самом деле, более тысячи лет экосистема Пьемонта на менялась. Здесь поколения за поколениями культивировали одни и те же сорта винограда.
Реально ученые определяют более сотни местных автохтонных сортов винограда. Понятно, что современное коммерческое виноделие ограничивается в лучшем случае 10-15 из них. В последнее время к ним добавились и некоторые международные сорта. Например прекрасные игристые по классическому традиционному методу, в основном из шардоне.
Ланге, история вина. Часть 1
С Ближнего востока во 2-м тысячелетии до нашей эры вино распространяется в населенном Средиземноморье. Со временем оно стало одним из наиболее значимых культурных символов для разных народов Ойкумены.
Римляне переняли виноградарство и виноделие у греков, ввели множество усовершенствований и распространили виноделие по всем территориям Римской империи, которые имели годные почвенно-климатические условия. В том числе, естественно, и в Пьемонте.
1. От Римской империи до средних веков
Ещё до нашей эры было переведено наставление Магона о виноградарстве, на эту же тему писал и Катон Старший. Венцом древнеримского виноградарства стало сочинение «De Re Rustica» Люциуса Джиниуса Колумеллы, в котором он советовал вместо деревьев использовать для опоры длинных лоз специальные шпалеры.
Колумелла же первым описал виноград небиоло как «гроздья черного винограда, которые дают вино из холодных туманных регионов». Первые документы о культивации небиоло в Пьемонте относятся к 909 году нашей эры.
Самый древний документ, в котором упоминается вино из небиоло датирован 1268 годом. В отчете управляющего замком Риволи говорится о «vigne de Nibiol».
2. Средние века
В средневековой книге по агрономии и сельскому хозяйству «Ruralia commoda», вышедшей в свет в 1304-1309 годах, есть описание небиоло. Интересно, что эту книгу написал отошедший от дел юрист и судья из Болоньи Pietro de’ Crescenzi. Он много и активно ездил по Италии и собрал много фактического материала. Собственно, эта книга и обессмертила его имя.
В частности, в ней говорится: «…а еще известен сорт черного винограда, называемый нубиола. Он чудесно бордовый… боится тени… из него делают вина, которые можно выдерживать… и его широко выращивают в городе Асти и его окрестностях».
В написанном в 1431 году Уставе поселения Морра, Statutes of Morra, упомянуты два сорта винограда. Во-первых, «Небиолиум» объявляется одним из самых ценных и охраняемых сортов винограда. Также объявлено обязательным сажать виноградники сорта «Мускателлум».
Ну и последнее документальное свидетельство из Средних веков, мы приведем из 1593 года. В правилах виноградарства и сбора урожая коммуны Доглиани упоминается сорт «доссетто». Это нынешнее дольчетто из Доглиани.
И два современных замечания. Во-первых, в Академии нам сказали, что барбера, как оказалось, лучше противостоит филлоксере. Поэтому она и заменила небиоло в окрестностях г. Асти. А во-вторых, обратите внимание на предыдущий абзац. Нам долго было непонятно, чем привлекает пьемонтцев сорт дольчетто. Вино из него нам казалось не интересным, плоским. Пока мы не попробовали дольчетто из Доглиани. Без лишних слов, если покупаете долчетто, покупайте из Доглиани. Кстати, аналогично, барбера из Асти выделяется на фоне остальных апеласьонов барберы.
Уж раз мы заговорили о барбере, то первое документальное упоминание о ней датировано 1600 годом. Оно было обнаружено в архивах коммуны Ницца Монфератто.
3. Аристократы
В описании вина «Ланге Небиоло Claré J.C 2018″ Джузеппе Вайра из винодельни G.D.Vajra Barolo пишет, что вино изготовлено в соответствии с винодельческим протоколом Gian Battista Croce. Жан-Батиста Кроче был придворным ювелиром и винным экспертом Савойского двора. В 1606 году он написал книгу «Dell’eccellenza e diversità dei vini che dalla Montagna di Torino si fanno». Это можно приблизительно перевести как «совершенство и разнообразие вин, производимых в предгорьях Туринской области»
В этой книге небиоло впервые был назван «королевой всех сортов». И приведен протокол изготовления вина из него. Кстати, там же приводится и протокол изготовления сладкого Муската д’Асти.
Чтобы не перегружать читателя мы сегодня на этом и остановимся. Более современную часть винной истории региона мы расскажем в следующей статье. Через несколько дней.
При подготовке этой статьи были использованы материалы лекции Сандро Минелла из Академии Бароло и Барбареско. Карты с сайте Free World Maps
Понравилось это:
Нравится Загрузка…
Ланге, Роеро и Монферрато — Памятники ЮНЕСКО — Куда поехать
Холмы, простирающиеся до самого горизонта, древние поселения и замки на вершинах, пологие склоны, расчерченные геометрически ровными рядами виноградников: такими предстают перед нами великолепные пейзажи Ланге, Роеро и Монферрато, включенных в список Всемирного наследия человечества.
Эти удивительные винодельческие области Пьемонта (zone vitivinicole del Piemonte) с их ландшафтами, сформированными совместным трудом природы и человека, не случайно стали частью списка Всемирного наследия ЮНЕСКО (world heritage list). Вино и виноградная лоза
Эти полоски земли, создающие своеобразную игру рельефа, разные во все времена года, представляют собой главную характерную особенность пьемонтского (piemontese) ландшафта, глубоко связанного с древней и живой культурой виноделия.
Именно здесь производятся вина, признанные лучшими на самом высоком международном уровне, такие, как Бароло (Barolo), Барбареско (Barbaresco), игристое Асти Спуманте (l’Asti Spumante) и Барбера д’Асти (Barbera d’Asti), производимые на основе богатого наследия опыта и технологий, благодаря глубокому знанию свойств сортов винограда, которые культивировались столетиями (Неббиоло, Москато Бьянко, Барбера).
Шесть областей ЮНЕСКО
Зона (zona), взятая под защиту ЮНЕСКО, занимает площадь более 10.000 гектаров и включает в себя многочисленные коммуны и шесть областей.
Начнем с Ланга-дель-Бароло (Langa del Barolo), которая простирается в южной части Пьемонта. Именно в этом регионе производится одно из лучших вин в мире, Бароло, долгоживущее вино с великолепным букетом.
Еще одна область – это холмы Барбареско (colline del Barbaresco), где культивируется, главным образом, сорт Неббиоло (Nebbiolo), из которого производят красное вино долгой выдержки под названием Барбареско (Barbaresco). Сюда входят городки Ниеве (Neive) и Барбареско, где над рекой Танаро (Tanaro) возвышается массивная средневековая башня Барбареско.
Третьей областью является Замок в Гринцане-Кавур (Castello di Grinzane Cavour), который расположен в одном из самых красивых районов Ланги, в 5 км от Альбы (Alba), знаменитом не только вином, но и великолепным замком, где каждый год проходит аукцион по продаже драгоценного белого трюфеля (asta per il pregiato tartufo bianco).
Канелли (Canelli) — это еще одна территория из списка ЮНЕСКО, где выращивается в основном белый Мускат (Moscato Bianco). Из этого сорта винограда производят ароматное игристое вино Асти (Asti), одно из самых популярных итальянских белых вин, в большом количестве экспортируемое за границу.
Среди областей, находящихся под защитой ЮНЕСКО, упомянем и Ниццу-Монферрато (Nizza Monferrato), зону распространения и выращивания винограда Барбера. Здесь можно многое узнать о культуре вина, посетив, например, музей Берсано (Museo Bersano) в городе Ницца-Монферрато (Nizza Monferrato), считающемся «столицей» Барбера (Barbera) и исключительным примером типично средневековой городской застройки.
Последней из областей, ставших частью списка Всемирного наследия, является Монферрато-дельи-Интернот (Monferrato degli Infernot). Это район Нижнего Монферрато (Basso Monferrato), где находятся так называемые «интернот», старые винные погреба глубиной в несколько метров, вырубленные в горной породе, похожей на туф, называемой «камень из Кантони» (Pietra da Cantoni). Их первые владельцы и строители этих винных погребов, возможно, не обладали обширными знаниями в области технологии строительства или геологии, однако смогли создать совершенные произведения, и их посещение оставит неизгладимые воспоминания.
Причины решения ЮНЕСКО
Эти великолепные места, по мнению ЮНЕСКО, представляют собой «исключительное живое свидетельство исторической традиции выращивания виноградной лозы и производства вин на территории, где жизнь общества и сельских районов, а также вся экономическая система основаны на культуре вина».
«Виноградники Ланге-Роеро и Монферрато, — гласит решение Юнеско, — это выдающийся пример взаимодействия человека с его естественной средой».
Ланге Италия, Кунео достопримечательности | Италия по-русски
Область Ланге в Пьемонте – это очаровательный край с необычным ландшафтом, расположенный в провинциях Кунео и Асти, граничащий с такими известными историческими областями Пьемонта, как Роэро и Монферрато. Ланге в переводе с местного диалекта означает «холмы». Действительно, на севере области преобладают холмы высотой 150-600 метров, а на юге встречаются даже горные пики высотой до 900 метров. Этот край заселялся людьми с давних времен, поэтому на холмистых вершинах расположились старинные городки с мощеными брусчаткой улицами и средневековыми замками, церквями, башнями, по склонам растет виноград, а внизу, вдоль извилистых рек, лежат живописные равнины и дороги.
По природным особенностям область Ланге можно разделить на три части:
- Нижняя Ланга (итал. Bassa Langa), где находится её неофициальная столица, город Альба, – западная часть, начинающаяся от реки Танаро и не доходящая до реки Бельбо;
- Верхняя Ланга (итал. Alta Langa) и долины рек Бóрмиды и Уццоне (Valli Bormida e Uzzone) – центральная область, расположенная между Нижней Лангой, Лигурийскими Апеннинами и Астийской Лангой и включающая в себя реки Бельбо, Уццоне и Бормиду.
- Астийская Ланга (итал. Langa Astigiana) – территория на юге провинции Асти, граничащая с Верхней Лангой и Лигурией.
Карта Ланге, иллюстрация Татьяны Яловой
Административная карта Ланге, иллюстрация Татьяны Яловой
Зелёными цветами выделены коммуны Верхней Ланги, бежевыми – Нижней (слева) и Астийской (справа)
Природная красота местного ландшафта, изобилие достопримечательностей, разнообразие гостиничных сервисов (от недорогого «агротуризма» на сельских фермах и в гостевых домах до элитного туризма с размещением на виллах и в замках), благородные вина и изысканная кухня – все эти факторы привели к популяризации во всем мире экскурсионных туров в эту часть Пьемонта. Многие из городков Ланге, о которых пойдет речь в данной статье, отмечены «оранжевым флагом» туристического клуба Италии (Touring Club Italia, TCI) за прекрасно сохранившиеся памятники архитектуры, бережное отношение к традициям, гостеприимную атмосферу, большое количество ресторанов с местной кухней, разработку различных туристических маршрутов и т.д.
История
Самые первые следы, указывающие на обитание людей в данной области, относятся к эпохе неолита (V тысячелетие до нашей эры). В железном веке здесь проживали лигурийские племена, пока в 179 году до н.э. они не были покорены римлянами. После падения Римской империи в 476 году вся территория Ланге подверглась оккупации со стороны более сильных соседей — сначала лангобардов, а затем франков. Франкский король Беренгар II в IX веке передал эти земли в собственность своему тестю Алераму, потомки которого оставались здесь хозяевами вплоть до создания в XVIII веке Сардинского королевства.
В XIX веке из-за раздробленности Италии перевоз сельскохозяйственных продуктов из одной области в другую стал невыгоден, так как облагался пошлиной, что, в свою очередь, привело Ланге к деградации и обнищанию. Выход из кризиса произошёл в начале XX века с развитием индустриальных городов Турина и Савоны, заинтересованных в продукции сельских районов. В 90-х годах происходит реструктуризация сельских районов, переделка поместий и замков в коттеджи и гостиницы, производятся инвестиции в сельское хозяйство и в развитие туризма, что позволило вывести Ланге в число наиболее богатых и процветающих областей не только Пьемонта, но и всей Италии.
Нижняя Ланга
Нижняя Ланга – это самая известная часть области Ланге, которая прославилась на весь мир благодаря своим уникальным винам высших категорий DOС и DOСG: Бароло, Барбареско, Барбера, Дольчетто, а также удивительным белым трюфелям. Здешний ландшафт составляют пологие холмы высотой не более 600 метров, что в совокупности с микроклиматом создаёт прекрасные условия для развития винодельческой отрасли. В июне 2014 года на 38 ежегодной сессии Всемирного Комитета ЮНЕСКО живописные пейзажи винодельческой зоны Нижней Ланги были признаны объектом всемирного наследия. Здешним краям по сей день удалось сохранить природную гармонию и баланс между сельским пейзажем и архитектурой, а также древние традиции виноградарства.
Типичный пейзаж Нижней Ланги, автор: Антон Гросс
Альба – столица Ланге, «столица белых трюфелей»
Неофициальной столицей области Ланге считается город Альба, основанный в V веке до н.э. римским консулом Помпеем Страмбоном. Первоначально это было небольшое поселение (Alba Pompeia) на дороге, соединяющей курортное местечко Акви-Терме, известное своими целебными источниками, с Турином. В настоящее время это большой, по местным меркам, город с населением более 30 тысяч жителей.
Главные достопримечательности города в основном сосредоточены на центральной улице Виа Витторио Эмануэле (церкви Святой Марии Магдалины и Святых Космы и Дамиана) и на площади Возрождения (Кафедральный собор и здание муниципалитета).
Альба знаменита ежегодными фестивалями, наиболее яркие и известные из которых проводятся осенью, в период сбора винограда и трюфелей. Международная ярмарка белых трюфелей длится более месяца (в октябре и ноябре). Первоначально она была частью винного праздника, но со временем переросла в самостоятельное мероприятие международного значения. В первое воскресенье октября в городе проводится фольклорный праздник, где главным мероприятием выступают гонки на ослах (Palio degli Asini), сопровождающиеся парадом в исторических средневековых костюмах. Каждый год в новогоднюю ночь местные жители выходят на центральную площадь и улицы города, пьют местное игристое вино и угощаются Нутеллой, намазанной на хлеб.
Путешествуя по Нижней Ланге, нельзя не окунуться в мир благородных вин. Вся ее территория разбита на контролируемые зоны культивации определенных сортов винограда. Самым уважаемым в местных краях является сорт неббиоло, из которого изготовляются, в частности, легендарные вина Бароло и Барбареско. Для ознакомления с производителями вина Бароло следует посетить коммуны Бароло, Ла Морра, Кастильоне Фалетто, Серралунга д’Альба, Монфорте д’Альба, Кераско, Диано д’Альба, Новелло, Гринцане Кавур, Родди, Вердуно, а для знакомства с создателями вина Барбареско — коммуны Барбареско, Нейве и Трейзо. Отдельно стоит упомянуть город Дольяни, родину другого замечательного пьемонтского вина – Дольчетто и коммуну Манго, где производят мускатные вина Спуманте д’Асти и Москато д’Асти.
Бароло – родина великого вина
Бароло – родина легендарного вина, превратившего городок с населением 700 человек в культовое место, привлекающее «паломников» со всего мира. По приезде следует непременно осмотреть исторические погреба Marchesi di Barolo, ведь именно здесь 170 лет назад маркиза Джульетта Фалетти положила начало производству этого вина. На экскурсии можно увидеть оригинальные бочки, выписанные маркизой из Франции, и бутылки с вином, датируемые концом XIX века.
В замке Бароло находится совершенно невероятный авангардный музей вина ViMu с интерактивными экспонатами и крупнейшая энотека, одна из лучших в области. Рядом с замком находится музей штопоров, в коллекции которого насчитывается до 700 экспонатов, самый старый датируется XVII веком. Подробнее.
Вид на город Бароло с окрестных холмов, фото Антон Гросс
Уникальная часовня в Ла Морра
Ла Морра – один из очаровательнейших городков Нижней Ланги. Достойны внимания несколько старинных церквей и весьма необычный памятник виноградарю. Особый интерес представляет уникальная в своем роде часовня Брунате, причудливо расписанная в яркие цвета британским художником Дэвидом Тремлеттом и его другом, американцем Солом ЛеВиттом. Подробнее.
Джаз в Монфорте д’Альба
На одной из старинных площадей городка Монфорте д’Альба находится современный амфитеатр имени известного польско-американского пианиста Мечислава Хоршовского. На сцене проводятся такие мероприятия, как национальный фестиваль джазовой музыки, театральные представления, кинопоказы. Подробнее.
Амфитеатр имени Мечислава Хоршовского, источник
Замки в Серралунга д’Альба, Кастильоне Фаллеттo, Новелло и Родди
Посещение этих четырех городов будет интересно любителям средневековых замков. Прекрасно сохранившийся как снаружи, так и внутри, каждый из этих великолепных замков по-своему уникален.
Замок в Серралунга д’Альба сохранился с позднего средневековья до наших дней практически без изменений. Он уже издали удивляет своей необычной формой, полученной в результате соединения двух асимметричных башен в единую конструкцию, одна из которых имеет квадратную форму, а другая – цилиндрическую. Из внутреннего убранства замка прекрасно сохранились камины, деревянные потолки и фрески. Подробнее.
Замок в Серралунга д’Альба зимой, фото Антон Гросс
Внешний вид замка в Кастильоне Фаллеттo также не претерпел существенных изменений. Это высокое монументальное сооружение четырехугольной формы с тремя башнями, две из которых расположены по углам, а третья, самая высокая, гордо доминирует над местным ландшафтом. Замок является частной собственностью, но изредка бывает открыт для посещений. Подробнее.
Замок в Кастильоне Фаллетто зимой, фото Антон Гросс
Два других средневековых замка подверглись реконструкции в более позднее время. Восхитительный замок Новелло был перестроен в XIX веке в неоготическом стиле. Сейчас в нем расположились фешенебельный отель и первоклассный ресторан, а перед замком оборудована прекрасная смотровая площадка, с которой открываются захватывающие дух виды на холмы Ланге. Подробнее.
Замок в Новелло, автор
Замок Родди претерпел изменения чуть раньше, в XVI веке. Возвышающийся на вершине холма, он представляет собой трехъярусную прямоугольную цитадель с двумя мощными разноплановыми боковыми башнями.
Интерьер замка неплохо сохранился до наших дней. Подробнее.
Замок в Родди, автор
В 2007 году замки Родди и Серралунга д’Альба попали сразу в два почетных списка: «Открытые замки нижнего Пьемонта» и «Замки зоны DOC».
Аукцион белых трюфелей в Гринцане Кавур
Крошечная коммуна Гринцане Кавур прославилась на весь мир благодаря ежегодному аукциону белых трюфелей, проводимому здесь с 1999 года. Торги проходят в красивейшем средневековом зале (Зале Масок) замка XI века. За 9 веков внешний вид замка сильно изменился: из грозной цитадели он превратился в своего рода романтический символ итальянского Средневековья со стильными окнами, элегантными боковыми башенками и декоративными элементами, опоясывающими здание. Внутри замка представляют безусловный интерес этнографический музей Ланге, Мишленовский ресторан Castello и старейшая в Пьемонте Региональная энотека. Подробнее.
Замок в Гринцане Кавур, автор: Антон Гросс
Кераско – «город истории и искусства», «столица улиток»
Сразу небольшая оговорка: город Кераско не входит в область Нижняя Ланга, но его граница проходит по её краю и часть территории муниципалитета Кераско официально относится к контролируемому региону происхождения (DOCG) вина Бароло. При планировании маршрута по Ланге Кераско следует непременно включить в программу, поскольку позиционирующий себя как «город истории и искусства», он невероятно богат на достопримечательности.
Прежде всего бросается в глаза его строгая, четко выверенная планировка эпохи Римской Империи, с сеткой улиц, идущих строго с севера на юг и с востока на запад. Центральная улица с обоих концов украшена каменными воротами-арками. Семь церквей, среди которых впечатляющая Chiesa della Madonna del Popolo (церковь Народной Богоматери) с третьим по величине куполом в Пьемонте, а также здание муниципалитета с башней, остатки крепостного бастиона, старинная платановая аллея и дворец Сальматорис, в котором Наполеоном был подписан мирный договор между Францией и Королевством Сардинии и Пьемонта («Перемирие в Кераско») – это далеко не полный список достопримечательностей Кераско.
Город Кераско, автор: Антон Гросс
Кроме этого, Кераско привлекает туристов проводимым осенью Фестивалем улиток, а любители антиквариата съезжаются сюда со всей Италии на многочисленные антикварные рынки. Подробнее.
Бельведер в Диано д’Альба
Смотровая площадка (Бельведер), расположенная на руинах замка городка Диано д’Альба, по праву считается самой крупной во всей Ланге. С неё на 360 градусов открывается незабываемый вид на виноградники и замки городов Бароло, Гринцане Кавур и Серралунга д’Альба. Также внимания заслуживает великолепная церковь святого Иоанна Крестителя, построенная в стиле пьемонтского барокко. Интерес представляет и Музей сельского быта (Museo della Civiltà Contadina), в котором можно ознакомиться с трудоёмким процессом виноделия и увидеть сельскохозяйственный инвентарь виноградаря, старинные прессы, бочки, стеклянные сосуды для хранения вина и др. Подробнее.
Барбареско – родина еще одного знаменитого вина
В этой крошечной коммуне производят одно из самых известных и любимых итальянских красных вин – Барбареско. Создателем этого прекрасного напитка была группа виноделов под руководством бывшего директора королевской школы энологов из города Альба Домицио Кавацца.
Символом Барбареско является старинная башня, построенная в XI веке. Она является одним из немногих оборонительных сооружений средневековья, дошедших до наших дней. Башня высотой 30 метров имеет квадратное основание и сооружена из кирпича и песчаника. Еще одна важная достопримечательность – замок XVIII века. Именно в его погребах и родилось знаменитое ныне на весь мир вино Барбареско. В настоящее время замок принадлежит авторитетному винодельческому хозяйству Гайя.
В «Храме вина» – региональной энотеке Барбареско, расположенной в церкви Сан-Донато, можно встретить наиболее полное собрание вин Барбареско, узнать историю развития винодельческой отрасли города, а также попробовать и приобрести любое понравившееся вино. Подробнее.
Холмы Барбареско (Рабайа), автор: Антон Гросс
Нейве – «край четырех вин»
Коммуну Нейве называют «краем четырех вин»: на здешних холмах выращивают виноград для производства знаменитых вин Барбареско, Барбера д’Альба, Дольчетто д’Альба и Москато д’Альба.
В городе, известном еще с римских времен, прекрасно сохранился исторический центр с его узкими мощеными камнем улочками, элегантными зданиями и церквушками. Основные достопримечательности расположились на центральной площади Piazza Italia: бывшее здание муниципалитета, называемое также «Дом с часами», – красивое белое здание с арками и изящными пилястрами, и элегантное кирпичное здание XVIII века – дворец Боргезе, в подвальном помещении которого находится энотека «Bottega dei Quattro Vini». Важнейшим историческим памятником Нейве является Башня с часами. С момента постройки, предположительно в 1000 году, она неоднократно разрушалась в ходе различных боевых действий, но жители города каждый раз восстанавливали её и делали все выше и выше. В результате башня стала своеобразным символом стойкости и независимости города. Подробнее: http://italia-ru.com/page/neive/.
Центр Нейве, автор
Ресторан с Мишленовской звездой в Трейзо
Туристы приезжают в Трейзо, прежде всего, для того, чтобы посетить ресторан с Мишленовской звездой La Ciau del Tornavento (Piazza Baracco, 7). Большой выбор изысканных блюд и фантазия шеф-поваров удивят даже самого требовательного гурмана, некоторые кулинарные шедевры с трудом поддаются «гастрономическому воображению». Ценители вина будут поражены размерами винной карты (как утверждается на сайте ресторана, самой большой в Италии): на сегодняшний день в погребе ресторана хранятся 60 тысяч бутылок вина из 13 стран от 330 производителей (всего 2887 позиций). Сайт ресторана: http://www.laciaudeltornavento.it/.
Дольяни – родина вина Дольчетто
Город Дольяни прославился благодаря еще одному знаменитому итальянскому вину категории DOC – Дольчетто ди Дольяни. Популяризацией этого вина занимался в своё время сам бывший президент Итальянской Республики Луиджи Эйнауди, у которого здесь было большое поместье с виноградниками.
Главные достопримечательности города спроектированы одним архитектором, уроженцем Дольяни по имени Джованни Баттиста Скеллино. Архитектор создавал свои шедевры в XIX веке преимущественно в стиле эклектики, удивительно красиво сочетая в своих работах неоклассические купола, неоготические шпили, средневековые башни, элементы восточной архитектуры и т. д. Его самым значительным произведением стала впечатляющая своими габаритами Приходская церковь святых Кирика и Павла. Другими, не менее важными объектами, являются здания Муниципалитета и городской больницы, а также Монументальный вход на кладбище.
Монументальный вход на кладбище, автор
Крупнейший и старейших праздник, проводящийся в Дольяни каждую весну – Ярмарка черешни (Antica fiera della ciliegia). Здесь проводятся дегустации черешни, черешневого конфитюра и напитков и других сладостей. Не обходится и без дегустации обожаемого вина Дольчетто. Подробнее.
Манго – зона муската
Городок с красивым названием Манго придётся по душе любителям сладких игристых вин. Он находится на территории известной винодельческой зоны Mosсato d’Asti (DOCG). Вина, производимые в этой зоне, изготавливают из винограда сорта мускат – самого древнего и распространенного во всем мире сорта винограда.
На территории городка расположился замечательный средневековый замок маркизов Буска, в котором в настоящее время находится уникальная региональная энотека «Холмы муската» (Сolline del Моsсаtо). Подробнее.
Верхняя Ланга и долины рек Бормиды и Уццоне
По мере перемещения от Альбы на юг из зоны Нижней Ланги в зону Верхней Ланги происходит значительное изменение ландшафта: на смену виноградникам приходят горные луга и леса, в которых растет знаменитый пьемонтский орешник. Тем не менее, вдоль реки Бельбо расположена уникальная долина, в которой произрастает прекрасный виноград cортов Мускат, Барбера, Неббиоло, Шардоне, Совиньон, Бракетто и Пино Нуар. Высота холмов в Верхней Ланге достигает 750 метров над уровнем моря, самая высокая точка (горный пик 896 метров) находится в коммуне Момбаркаро. На климат влияет близость моря, что позволяет встретить здесь орхидеи. В этой части Ланге можно увидеть каменные дома rustico — традиционные старинные постройки местных жителей. Из населенных пунктов стоит посетить Берголо, Кортемилию, Прунетто, Мураццано и Боссоласко.
Верхняя Ланга зимой, автор
Каменный городок Берголо
Берголо – одна из самых малонаселенных коммун в Италии (в данный момент здесь проживает примерно 70 человек), несмотря на это, каждый год она привлекает всё новых и новых туристов. Через коммуну Берголо, расположенную на высоте 616 метров, когда-то проходил «соляной путь», по которому в давние времена ходили торговцы солью из Лигурии. Сам городок Берголо, известный как «каменный», получил такое название благодаря хорошо сохранившимся в нём с древних времен домам из местного камня, песчаника, обработанного особым методом. Крошечное селение La Borgata Bergamaschi, расположенное на границе между коммунами Беголо и Торре Бормида, сохранилось в идеальном состоянии и являет собой отличный пример средневековой деревни.
В 1993 году в Берголо был проведен конкурс «Bergolo: paese di pietra», который привлек в город скульпторов, художников, мастеров по камню, а созданные их руками творения сделали город еще наряднее, превратив его в постоянно действующую галерею под открытым небом. Летом здесь по субботам проводятся концерты классической музыки с участием известных оперных певцов и оркестров.
Церковь Сан-Себастьяно в Берголо, автор
Кортемилия – «ореховая столица» Пьемонта
Городок Кортемилия был известен еще в эпоху римского правления благодаря удачному географическому расположению на перекрестке дорог, одна из которых соединяла Альбу с Савоной, а другая – Акви-Терме с Альбенгой. Главной достопримечательностью города является средневековая круглая башня высотой 31 метр.
Кортемилия по праву считается «ореховой столицей» Пьемонта, так как вокруг нее расположены не только рощи знаменитого пьемонтского ореха Nocciola Piemonte IGP, но и перерабатывающие предприятия, производящие из него полуфабрикат для пищевой промышленности. В начале осени здесь и в соседнем городке Краванцана проводятся праздники орехов. В программу этих мероприятий включаются выступления артистов, музыкантов и самодеятельных коллективов на тему так или иначе связанную с орехом, дегустации блюд с орехами и многое другое.
Кортемилия, автор
Прунетто
Гордостью маленького городка Прунетто, расположенного на крутом холме высотой 750 метров, является отлично сохранившийся массивный средневековый замок и Святилище Мадонны дель Кармине XIV века. В течение года здесь проводятся различные фольклорные праздники, например, в сентябре фестиваль воздушных змеев (Festa di Matteo).
Замок в Прунетто, автор
Мураццано – «щит и ключ Пьемонта»
Мураццано в старину был одним из главных форпостов Пьемонта, за что был прозван в народе «щитом и ключом Пьемонта». В городке прекрасно сохранилась квадратная башня, которая в настоящее время выполняет функции смотровой вышки, остатки старой мельницы и несколько великолепный церквей. Подробнее.
Окрестности Мураццано, автор
Боссоласко – город художников
Городок Боссоласко известен, прежде всего, своими художниками, чьи картины выставляются прямо на улицах круглый год. Проект этого уникального вернисажа возник в 1996 году. Различные художественные мероприятия, проводимые в городе при поддержке местного муниципалитета, позволяют постоянно обновлять и пополнять экспозицию картин. Еще одной достойной внимания достопримечательностью Боссоласко является парк редких сортов роз.
Роспись на доме, автор
Астийская Ланга
Астийская Ланга – это район холмов, высота которых достигает более 700 метров над уровнем моря. Самая высокая точка (Bric Puschera) – 851 метр, находится в коммуне Сероле. Астийская Ланга отличается разнообразным ландшафтом: холмы с виноградниками чередуются с горными лугами и лесами. Для более полного знакомства с данной областью Ланге стоит посетить коммуны Лоаццоло, Роккаверано и Монастеро Бормида.
Подъем на Bric Puschera, автор
Лоаццоло
Лоаццоло – крохотная коммуна, расположенная на исторически важном в стратегическом плане пути из Асти к Лигурийскому побережью. В средние века городок обеспечивал спокойное, беспошлинное передвижение астийских купцов к морю (в отличие от городов Верхней Ланги), и поэтому всегда находился под патронатом своего более сильного соседа Асти. Не без помощи последнего здесь в XIII веке был построен внушительный замок. В настоящее время Лоаццоло знаменит тем, что производит белые десертные вина Loazzolo DOC и Moscato Passito DOC. Интересно, что контролируемая зона происхождения DOC последнего является самой маленькой во всей Италии.
Виноградники в Лоаццоло, автор
Роккаверано
Известный с римских времен городок Роккаверано – один из самых живописных в Астийской Ланге. Городок украшает центральная квадратная площадь, как утверждает сайт коммуны, самая красивая и гармоничная во всем Пьемонте. На площади расположилась средневековая цилиндрическая башня высотой 30 метров, на которую можно подняться. Напротив находится сделанная из песчаника приходская церковь Chiesa Parrocchiale Bramantesca – хороший пример архитектуры Пьемонта в эпоху Возрождения.
Помимо достопримечательностей Роккаверано привлекает туристов своими гастрономическими праздниками. В последнее воскресенье июня здесь проводится ярмарка Fiera Carrettesca ai Sapori di Robiola, на которую съезжаются производители сыра Robiola cо всей долины реки Бормида. Каждый год жюри выбирает лучшего производителя сыра Robiola, а участники и гости могут продегустировать местные вина и и традиционные продукты Астийской Ланги.
В первое воскресенье июня в Роккаверано отмечают Праздник Поленты (La Sagra del Polentone Roccaverano) – один из старейших популярных праздников. Роккаверанская полента отличается от традиционной тем, что она подается со щедрой порцией мясного соуса или свиной колбасы и обязательно с любимым здесь сыром Robiola.
Церковь в Роккаверано, автор
Монастеро Бормида
История городка Монастеро Бормида началась в 1050 году с создания, как нетрудно догадаться из названия, монастыря группой монахов-бенедиктинцев. В эпоху Возрождения монастырь был перестроен в замок, в таком виде он и сохранился до наших дней: массивное здание с четырьмя угловыми башнями, колокольней, романтическим двориком сегодня является одним из наиболее важных замков в провинции Асти. От него концентрическими кругами расходятся мощеные брусчаткой улицы и горбатый римский мост через реку Бормиду.
Каждый год во второе воскресенье марта в Монастеро Бормида отмечается исторический Праздник Поленты. В этот важный день в городке возрождаются старинные ремесла и легенды. Исторические документы рассказывают, что зима 1572—1573 гг была очень холодной и снежной, городок оказался изолированным от внешнего мира, и его жители остро нуждались в продуктах. Прорвать блокаду удалось только в начале Великого поста 1573 года. По приказу маркиза делла Ровере в городок доставили кукурузную муку, треску, яйца и лук и в большом медном котле на центральной площади в течение месяца готовилась полента для всех жителей. В настоящее время в день праздника, так же как и в старину, готовят большую поленту, только не с треской, а со свиными колбасками.
На Празднике Поленты, автор
Деликатесы Ланге
Трюфели
Знаменитый на весь мир белый трюфель (Tuber magnatum) родом из Альбы. Это самый изысканный и ароматный вид трюфеля, и поэтому самый дорогой в мире: его цена составляет от 1000 до 4000 евро за кг. Произрастает деликатесный гриб под землей на глубине 20-35 см, и для его поиска обычно используют специально обученных собак. В городе Родди даже есть специальный собачий «университет».
Белый трюфель, автор
Улитки
Город Кераско позиционирует себя как главный в Италии центр разведения улиток, пригодных для использования в пищу. Раз в год в сентябре проходит трёхдневный фестиваль и выставка. Рестораны, кафе и пиццерии предлагают изысканные блюда из улиток. Самая весёлая и демократичная часть, однако, проводится в большой палатке напротив муниципалитета, здесь за 22 евро можно получить ужин с пятью переменами.
Блюдо из улиток, фото Татьяны Яловой
Сыры
Ассортимент сыров, производимых в Ланге, так же велик, как и винный, потому что на вкус и структуру продукта влияют многие факторы: технология, климатические условия производства и корм для животных, молоко которых идет на создание сыра. Сыроварение более развито в южной части Ланге, где есть пастбища для выпаса коров, овец и коз. Некоторые виды сыров уникальны и встречаются только в этой части Италии. Так, например:
Murazzano DOP – свежий сыр, сделанный из цельного овечьего молока либо смеси коровьего и овечьего (минимум 60% овечьего молока). Выдерживается не менее 4 дней в специальных стеклянных банках с герметичной крышкой (burnìa). Обладает удивительно тонким и нежным вкусом. Производится практически во всех коммунах Верхней Ланги и в долине реки Бормида.
Robiola di Roccaverano DOP – мягкий сыр из козьего молока или из смеси козьего молока с коровьим или овечьим (не менее 50% козьего молока). Выдерживается от 4 до10 дней. Структура сыра маслянистая, слегка рассыпчатая. Производится в нескольких коммунах Астийской Ланги, а наиболее известный, как нетрудно догадаться, – непосредственно в Роккаверано.
Сыр Robiola di Roccaverano, автор
Toma Piemontese DOP – сыр из коровьего молока с мягкой текстурой, в идеале выдерживаемый в пещерах по крайней мере 60 дней. Имеет сладковатый вкус и приятный нежный аромат. Производится в пяти коммунах Астийской Ланги, а также в других провинциях Пьемонта.
Овощи
В нескольких коммунах Верхней Ланги производят уникальный фиолетовый картофель Patata Viola dell’Alta Valle Belbo РАТ. Его выращивают на высоте до 900 м без дополнительного полива – считается, что достаточно влаги, которую несет бриз с Лигурийского моря. Уникальный фиолетовый цвет клубней объясняется наличием в них антоцианов, тех же, что содержатся в чернике, смородине и в краснокачанной капусте. Фиолетовый картофель требует бόльшего времени приготовления, чем привычный белый. Из него готовят пюре и ньокки, его можно жарить.
Фиолетовый картофель, автор
Десерты и сладости
Всем сладкоежкам придётся по вкусу большой выбор сладостей, изготовляемых в Ланге, например:
Ореховый торт (la torta di nocciole) – фирменный торт родом из Альбы; изготавливается из лесных орехов Nocciola Piemonte IGP, выращиваемых в Альбе и в коммунах Астийской и Верхней Ланги.
Ореховый торт, автор
Baci di Cherasco – знаменитые конфеты ручной работы, производимые в Кераско; изготавливаются из черного шоколада высшего качества и лесных орехов.
Конфеты Baci di Cherasco, фото Татьяны Яловой
Нутелла – широко распространенная во всем мире шоколадная паста с лесными орехами, какао и молоком – родом из Альбы. Появление Нутелла на свет связано с курьезным случаем: пирамидки из смеси толченых орехов, меда, какао и молока, произведённые по просьбе мэра к летнему городскому празднику, растаяли из-за жары. Предприимчивые кондитеры не растерялись и подали расплавленное лакомство намазанным на хлеб. Сегодня Нутелла — это один из самых известных продуктов в Италии, уступающий место первенства лишь пицце. С 2007 года было решено отмечать 5 февраля Всемирный день Нутеллы. В этот день в Италии и других странах мира проводятся дегустации блюд, приготовленных на её основе, а также концерты и другие уличные торжества.
Активный отдых и спорт
Охота за трюфелями
В последние годы белый трюфель стал элементом бизнеса предприимчивых турагенств, которые предлагают своим клиентам поучаствовать в «охоте» за этим уникальным трофеем. Поездки обычно проводятся в официальный сезон сбора гриба с сентября по декабрь.
Процесс поиска трюфелей – настоящее приключение. Холодной осенней ночью сборщик трюфелей(«трифалау») со специально обученной собакой, фонариком и мотыгой (или лопаткой) направляется на охоту в туманные дубовые рощи. Собака ищет гриб по запаху и, когда учует, начинает рыть землю. Трифалау отгоняет собаку и осторожно разрывает почву сначала мотыгой, а затем руками. Удача сопутствует не всем и не всегда (найденный трюфель может быть перезрелым, или наоборот недозрелым,тогда его оставляют в земле для будущего урожая), однако мероприятие вызывает бурю положительных эмоций и неописуемый восторг у заядлых грибников.
Трифалау с собакой, автор
Трекинг и велотуризм
В Нижней Ланге созданы прекрасные условия для трекинга: туристы будут приятно удивлены разнообразием маршрутов на любой вкус и «на любые силы» с перепадами высот от 200 до 600 метров, некоторые из них прекрасно подойдут и велосипедистам. Самые известные маршруты берут свое начало в городах Ла Морра, Монфорте д’Альба и Серралунга д’Альба. Маршруты проходят по живописным виноградникам, лесам и дубовым рощам, в которых собирают трюфели.
Тропа через виноградник в Нижней Ланге, автор
Через Нейве и Трейзо, а также Мураццано и другие коммуны Верхней Ланги, проходит необычайно красивый и познавательный маршрут с названием «Романтическая дорога Ланге и Роэро» (La Strada Romantica delle Langhe e del Roero). Пройдя по нему, туристы смогут увидеть знаменитые «Скалы семи братьев» (Le Rocche dei Sette Fratelli), насладиться орхидеями в прекрасном заповеднике Riserva naturale alle Sorgenti del Belbo, полюбоваться мерцанием волн Лигурийского моря с горных вершин в деревушке Момбаркаро, узнать много старинных легенд и любопытных историй времен Второй Мировой войны. Подробнее.
Велотуризм в Верхней Ланге, автор
Еще один маршрут, который будет интересен любителям истории, называется «Земля партизана Джонни», он охватывает территорию коммуны Манго. Основным материалом при его создании послужил одноименный роман итальянского писателя-партизана Беппе Фенольо. Маршрут состоит из нескольких пунктов, оснащенных скамейками и информационными стендами, где на итальянском и английском языках изложен материал по данному историческому месту и приведён отрывок из романа.
Самый известный пеший маршрут по Астийской Ланге называется «5 Torri». Кольцо длиной 31 км соединяет пять средневековых башен, которые когда-то составляли линию обороны, контролирующую эту часть Ланге и Лигурийские Апеннины от нашествия сарацин. Маршрут также подходит для езды на горном велосипеде за исключением нескольких коротких участков в лесу, где необходимо нести велосипед на плече. Подробнее: http://www.astigiando.it/place/sentiero-de… .
Гольф
В распоряжении туристов, увлекающихся игрой в гольф, несколько гольф-клубов. Два из них находятся в Монфорте д’Альба, один в Кераско и один в Нарцоле.
Сафари-парк Ланге
В 10 км от Мураццано в живописной горной местности на 70 гектарах раскинулся сафари-парк Ланге. Посещение сафари-парка – это настоящее приключение для всей семьи! Здесь можно встретить более 40 видов различных животных, многие из которых (в частности, все копытные) живут не в клетках и вольерах, а свободно перемещаются по территории парка. В ограниченном пространстве собственного автомобиля находятся, наоборот, посетители. Подробнее: http://www.parcosafari.com/.
Сафари-парк Ланге, автор: Антон Гросс
Татьяна Яловая, специально для «Италия по-русски»
Вино LANGHE ARNEIS Blange Пьемонт Ланге DOC белое полусухое, 0.75л, Италия, 0.75 L
Вина Пьемонта – история, сорта винограда, регионы виноделия, великие вина
«Бароло», «Барбареско», «Асти», «Гави» – для истинного ценителя даже названия этих вин звучат волшебной музыкой. Их родина – Пьемонт. Именно здесь, у подножия Альп, сошлись две величайшие винодельческие культуры – итальянская и французская. Впитав лучшее от обеих, регион создал собственный неповторимый стиль и подарил миру уникальные вина. О самых достойных из них и предлагаем поговорить.
Пьемонт. Кусочек Италии с французским шармом
Истоки виноделия
Пьемонт расположен в северо-западной части Италии. Климат его определяют горы, обступившие область с севера, запада и юга, а также многочисленные реки и озера. Зимы здесь снежные и нередко морозные, лето – жаркое, осень – сухая и теплая, с обильными туманами. Добавьте к этому ценнейшие для виноградарства чистейшие воды и вы поймете, почему этот регион так любят виноделы.
Первые лозы на холмах Пьемонта посадили лигуры и таурины, населявшие земли в I тыс. до н. э. После завоевания края римлянами виноделие стало активно развиваться, а напитки из местных сортов винограда – сладкого Москато и черного Аллоброгиум (скорее всего, предок Неббиоло) – получили широкую известность.
В период завоеваний Карла Великого северо-запад Италии попадает под влияние Франции, длившееся с небольшими перерывами почти тысячелетие. Именно от французов пьемонтцы переняли отношение к виноделию – научились тщательно отбирать сорта винограда, находить для каждого из них лучшие места для посадки, оттачивать и доводить до совершенства технологии.
От французов Пьемонту достался и уклад виноградарской отрасли – большое количество небольших семейных хозяйств, сохраняющих традиции и настолько преданных делу, что это нередко граничит с одержимостью.
И, конечно же, пьемонтских вин не было бы без особых, растущих только здесь сортов винограда.
«Звездные» сорта винограда
Самый ценный из них – красный сорт Неббиоло, из которого делают легендарные вина «Бароло» и «Барбареско». По значимости для Италии его сравнивают с бургундским сортом Пино Нуар.
Лучший Неббиоло выращивают на южных склонах холмов Ланге и Монферрато, на высоте 350–400 м. Главная климатическая особенность этих земель – плотные осенние туманы, в которых виноград буквально «купается», но при этом не переувлажняется.
Сорт – поздний, отличается мощным, стильным вкусом, ярким ароматом и высокой концентрацией кислот и танинов. Из него получаются абсолютно сухие вина с высоким потенциалом к старению.
Любитель туманов – сорт Неббиоло (с итальянского его название переводится как «туман» )
Культивируют на севере Италии и другие автохтонные сорта.
- Барбера – самый распространенный виноград в хозяйствах (30 %), из которого производят почти половину красных вин Пьемонта. По характеристикам близок к тосканскому Санджовезе.
- Дольчетто – демократичный и популярный сорт без претензий на сложность, но очень любимый пьемонтцами. Вино из него получается фруктовое, сочное, насыщенного темно-лилового цвета.
- Иногда встречаются на виноградниках красные сорта Бракетто, Гриньолино, Фрейза, Бонарда, Кроатина.
- Фаворит среди белого винограда – Мускат, на основе которого созданы знаменитые винные хиты «Асти Спуманте» и «Москато д’Асти».
- Кортезе – признанный старинный сорт, лучше всего воплотившийся в «Гави». Даже выращенный в жарких условиях, этот сорт способен удивить свежестью аромата и вкуса. За пределами Пьемонта Кортезе используют чаще всего как второстепенный блендовый сорт.
- Арнеис – еще один пьемонтский белый сорт винограда с богатой текстурой и хорошей кислотностью. Вина из него в последнее время пытаются потеснить «Гави».
- Тиморассо – некогда распространенный, но почти уничтоженный филлоксерой сорт. Из него создают сложные выдержанные вина, которые можно сравнить с немецкими рислингами.
В Пьемонте с успехом выращивают и международные сорта, но ценят регион как раз за автохтонность и едут сюда за «Бароло», «Барбареско», но никак не за «Каберне» или «Мерло». Хорошо получаются вина из Пино Неро, Шардонне, Совиньон Блан.
Сорт Мускат занимает в Пьемонте 21 % площадей виноградников
Известные винные регионы
В Пьемонте выделяют несколько крупных винодельческих областей, которые в свою очередь включают 17 зон DOCG (производят вина, контролируемые и гарантируемые по происхождению) и 42 зоны DOC (вина, контролируемые по происхождению). Такой концентрации именитых винопроизводителей нет ни в одном другом регионе Италии.
Большая часть элитных виноградников расположена в юго-восточной области, состоящей из трех провинций – Кунео, Асти, Алессандрия. Историческое название этих земель – Ланге и Роэро. Наиболее важные винные районы юго-востока Пьемонта:
- Ланге в провинции Кунео – самый известный в Италии регион, производящий вина Barolo DOCG и Barbaresco DOCG. Именно его чаще всего сравнивают с Бургундией.
- Монферрато – обширная область, расположенная в самом сердце Пьемонта, между Асти и Алессандрией. Здесь производят лучшие вина из красных сортов Барбера, Дольчетто, Гриньолино, белых – Кортезе, Муската.
- Астиджано или Асти – небольшая субзона, входящая в область Монферрато. Родина знаменитых игристых вин «Асти Спуманте», «Москато д’Асти», красного игристого вина из винограда Бракетто.
В северной части Пьемонта виноделие не столь развито, но и здесь есть несколько областей, продукция которых получила мировое признание.
- Гаттинара и Гемме – районы, расположенные на холмах Верчелли и Новары, где также выращивают знаменитый Неббиоло. Здесь к нему добавляют местные сорта (Бонарда, Весполина) и получают напитки совсем другого стиля. Самые известные зоны – Gattinara DOCG и Gemme DOCG.
К северу от Турина находится еще один уникальный винодельческий район Пьемонта.
- Кановезе. Славу ему принес редкий белый сорт винограда Эрбалюче – один из лучших для производства тихих сухих вин.
Красным отмечены винодельческие зоны Пьемонта, давшие миру великие вина
Легендарные вина (высшая категория DOCG)
Вклад Пьемонта в копилку мирового виноделия определяют несколько великих вин.
«Бароло»
Смешайте в своем воображении ароматы спелой вишни и шоколада, чернослива и трюфеля, фиалок и смолы, представьте насыщенный гранатовый цвет и плотную бархатистую текстуру, создающую объемный вкус, и, возможно, вы получите отдаленное представление о стиле Бароло.
Название напиток получил от одноименной деревни, расположенной в Ланге, где его производят с незапамятных времен. Вино традиционно ферментировали вместе с кожицей, затем 7–8 лет выдерживали в дубовых или каштановых бочках, а после этого густое, терпкое, ароматный напиток еще 10 лет созревал в бутылках. Сегодня минимальная выдержка в дубе по закону составляет 18 месяцев.
Представленное в коллекции «Ароматного Мира» Barolo Patrizi DOCG из виноградника в Ланге – идеальный вариант для знакомства с лучшими винами Италии.
«Барбареско»
«Барбареско» тоже родом из Ланге и производят его из того же Неббиоло, но в местности под названием Барбареско. Здесь жарче и суше, чем в Бароло, и технология вызревания напитка другая, поэтому и стиль у Barbaresco иной – яркий, с пьянящим ароматом фиалки и интенсивным фруктовым вкусом, в меру терпкий, с приятной кислотностью.
Мы предлагаем попробовать Giuseppe Cortese, Rabaja Barbaresco DOCG с богатым обволакивающим вкусом и сложным ароматом. Это вино – яркий представитель терруара Барбареско. Напиток выдержан около двух лет в дубе и 10 лет в бутылках.
Вина «Бароло» и «Барбареско» – «тяжелая артиллерия» Пьемонта
«Асти»
«Асти Спуманте» – одно из лучших игристых вин в мире, полученное из винограда Мускат. Его вотчина – провинция Асти. Чтобы получить натуральное шипучее вино, сусло сначала ферментируют в плотно закрытой емкости, а затем еще до завершения брожения фильтруют под давлением. Прелесть «Асти» – в балансе сладости и кислотности. И того, и другого много, но вино не ощущается приторным.
В России это игристое вино пользуется огромной популярностью. Наше предложение в этой категории – изысканное Bosio Asti Millesimato.
«Гави»
Если «Бароло» – король красных пьемонтских вин, «Гави» заслуженно носит этот титул в отношении белых. Его делают из винограда Кортезе, созревающего на холмах в восточной части Монферрато на границе с Лигурией. Плотное, шелковистое, с нежными фруктовыми тонами и лимонно-минеральной свежестью. Этот шедевр виноделия считается лучшим «рыбным» вином Италия.
Так, белое Bosio Gavi – прекрасное сопровождение к нежной белой рыбе, морепродуктам, моллюскам.
Всегда ваш, «Ароматный Мир»
Бароло и барбареско: символы Пьемонта
Вернемся к винам Бароло и попробуем понять, как они появились.
📜 О появлении Бароло, как и о появлении любых других вин в принципе, сложно говорить конкретно. В этих историях факты, выдумки и случайности тесно сплетены. Тем более что современные версии вин часто сильно отличаются от первых. Попробуем разобраться.
🍷 Вина-предшественники Бароло и Барбареско
🇬🇧 1751 год — согласно записям производителя вина и историка Маурицио Россо (Maurizio Rosso), в Пьемонте группа виноделов со связями в Лондоне создают компанию для экспорта вина. В этом же году первая партия вин Барол (Barol) отправляется в Лондон, где их оценили на уровне Бордо. Это считается первым упоминанием вина Бароло.
🇺🇸 1787 год — Томас Джефферсон, будучи послом США во Франции, оказался в Турине, где попробовал вина-предшественники Бароло и Барбареско. В своих дегустационных заметках, которые он вел очень тщательно, Джефферсон описал их как «сладкие и шелковистые, как Модера, терпкие, как Бордо, и такие же бодрые, как шампанское». Согласно заметкам, тогда эти вина назывались просто Неббиоло или Неббиоло да Бароло.
🍷 Основная версия появления вина Бароло
🍯 1800-е годы — время, когда в регионе впервые появляется сухое вино из неббиоло без остаточного сахара. До этого вина из неббиоло с виноградников зоны Ланге были сладкими и порой даже игристыми.
👸🏼 Кому пришла идея сделать сухую версию — точно не известно. Считается, что главную роль в этом сыграла парижанка Джулия Фалетти и ее муж Маркиз ди Бароло. Супруги владели имением на территории современного Бароло DOCG, интересовались винами и позвали своего друга, французского энолога Луи Удара (Louis Oudart), оценить потенциал региона с точки зрения виноделия. Он и начал историю сухих вин из неббиоло.
🤴🏻 По другой версии, к этому причастен Граф Камилло Бенсо ди Кавур, сыгравший позже исключительную роль в объединении Италии. Якобы Кавур пригласил Луи Удара в свое поместье, а после уже тот начал работу у маркизы де Бароло.
🏆 Джулия Фалетти — вторая вдова Клико
🎯 Джулия Фалетти сделала для популярности вина Бароло два исключительных маркетинговых хода.
1️⃣ Она называет вино не по сорту — неббиоло, как все вокруг, а по месту расположения производства вина Фалетти — Бароло.
2️⃣ Отправляет в подарок королю 325 бочек вина — это число равно 365 дням в году без 40 дней поста. На следующий год королевский двор хотел пить только вино маркизы. Постепенно Бароло становится известным за пределами Италии.
10 причин посетить винный регион Ланге в Пьемонте, Италия
Эта страница содержит партнерские ссылки. Пожалуйста, прочтите наше раскрытие для получения дополнительной информации.
Ланге — холмистая местность в регионе Пьемонте на севере Италии. Холмы покрыты виноградниками со средневековыми холмистыми городами и древними замками, возвышающимися на их вершинах.
Пейзажи великолепны, но что действительно привлекает посетителей, так это выдающиеся вина и еда: красные бароло, белые трюфели, паста ручной работы и многие другие деликатесы.Наряду с Монферрато и Роэро, Ланге был внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 2014 году из-за его культурных ландшафтов и винодельческих традиций, насчитывающих сотни лет.
Мы провели неделю в Ланге, в крошечной деревушке Кастильоне Фаллетто, и влюбились в эту красивую и часто забываемую часть Италии. Вот 10 причин, по которым мы считаем, что вам стоит приехать.
1) Вино
В Ланге производят одни из лучших красных вин в мире. Бароло, «Король вин», является самым известным, но вы также можете попробовать превосходные Барбареско, Барбера, Дольчетто и многое другое.Мы не винные эксперты, но нам понравилось гулять по окрестностям, и мы никогда не пили плохих бокалов.Есть много возможностей для дегустации. Вы можете посетить одну из многих виноделен (большинство из них — семейные), хотя обычно вам нужна запись для дегустаций и туров. В большинстве деревень есть cantina communale , где можно попробовать широкий выбор местных вин.
Винные бары также являются хорошим вариантом — нам понравился наш опыт дегустации четырех вин Бароло в La Vite Turchese, который включал информативную беседу с владельцем.
И, конечно же, с каждым приемом пищи вы будете пробовать прекрасное вино. В каждом ресторане, в который мы ходили, была карта вин толщиной с библия.
2) Побег из толпы
Любители вина, возможно, слышали о Бароло, но Ланге не привлекает многих людей как место, которое стоит посетить в Италии. Мы слышали, что район описывается как Тоскана без толп, и это справедливая оценка, поскольку в нем есть такие же холмы, виноградники и средневековые деревни без толпы Кьянти. В Ланге также есть походы по виноградникам, и мы никогда не встречали никого на наших прогулках между винными деревнями.Хотя количество туристов в большинстве деревень, которые мы посетили, было невелико, не ожидайте, что это место будет целиком для вас. Количество посетителей увеличивается, и иностранцев вокруг оказалось больше, чем мы ожидали, в основном немцы, швейцарцы и по некоторым причинам австралийцы.
3) Походы на виноградники
Наша любимая особенность Ланге — размеченные тропы, пролегающие через виноградники. Они соединяют винные деревни, так что вы можете провести дегустацию вин, не возвращаясь. Мы остановились в Кастильоне-Фаллетто, поэтому совершили часовой поход (в каждую сторону) в Бароло и Серралунга.Доступны более длинные маршруты, и некоторые люди даже проводят несколько дней, гуляя по окрестностям, останавливаясь каждую ночь в разных деревнях.По тропам легко идти (просто ищите красные и белые маркеры), так что вам даже не понадобится карта.
4) Горные города
Деревня Кастильоне Фаллетто, где мы остановились.Ланге усеян средневековыми холмистыми городами и деревнями, большинство из которых имеют собственный замок, хотя и небольшие по размеру.
Бароло — самая известная деревня, но стоит посетить Ла Морра, Серралунга, Кастильоне Фаллето и Вердуно.Альба — самый большой город в этом районе и прекрасное место для прогулок (вы можете обосноваться здесь, если предпочитаете города сельской местности).
Самой красивой деревней, которую мы посетили, была Нейве в винодельческом регионе Барбареско, который был выбран в качестве одного из Borghi Piu Belli d’Italia (самых красивых деревень Италии).
5) Вкусная еда
Плин (равиоли) в ресторане Le Torri в Кастильоне FallettoПешие прогулки и еда были двумя нашими основными занятиями в Ланге.Еда здесь такая вкусная! Я не думаю, что можно найти плохую еду, поскольку каждый ресторан глубоко заботится о еде, которую подают.
Движение Слоу Фуд зародилось в соседнем Бра, и жители Пьемонта, кажется, воспринимают это буквально, поскольку многие наши обеды длились три часа. Каждое блюдо можно отведать от обильного антипасти до последнего caffe (конечно, с печеньем).
Местные деликатесы, которые стоит попробовать, включают фундук (мы проезжали мимо многих деревьев), шоколад (вот откуда родом Nutella и Ferrero Rocher!), tajarin (длинные тонкие яичные макароны), gnocchi al Castelmagno (картофельные клецки с острый местный сыр) и agnolotti (разновидность равиоли).
Еда в северной Италии больше ориентирована на мясо, чем на юге, но мы все же нашли множество вегетарианских блюд. О наших любимых ресторанах Бароло читайте здесь.
6) Трюфели
Таджарин с трюфелями в ресторане Dai Bercau в ВердуноСамая известная еда на Ланге — трюфели, особенно нежные ароматные белые трюфели. Они доступны только в октябре / ноябре, поэтому нам не удалось их попробовать, но в меню было много черных трюфелей.
Если вы настоящий фанат трюфелей, вы можете отправиться на охоту за трюфелями в лесу или посетить ежегодную трюфельную ярмарку Альбы.
7) Музей вина Бароло
Вид с крыши музея вина БаролоВ замке Бароло находится инновационный музей вина. Это не типичный музей вина, и отзывы о нем неоднозначные, но нам он очень понравился. Это необычно, интерактивно и весело. Мы рекомендуем попробовать и действовать непредвзято!
В конце визита есть дегустационный зал, где вы попробуете широкий выбор местных вин по цене 2-4 евро за вкус. Это простой и приятный способ попробовать вино, но у нас был гораздо более информативный опыт в La Vite Turchese (где мы также могли сочетать еду с вином).
8) Отличное размещение
Наши апартаменты на Airbnb в Кастильоне ФаллеттоВ Ланге есть множество уникальных вариантов размещения, от агротуризма (фермерские дома) до замков. Самый дешевый вариант — обычно Airbnb. Если вы еще не пробовали, получите скидку 38 долларов, зарегистрировавшись здесь.
Мы останавливались в этой великолепной квартире Airbnb с двумя спальнями на винограднике на окраине Кастильоне Фаллетто. У нас было лучшее из обоих миров — мы могли наслаждаться видами на виноградники с нашей террасы и за несколько минут дойти до четырех ресторанов в деревне.Это также было через дорогу от пешеходной тропы в Бароло.
9) Совместим с Турином
Аперитив Smile Tree в ТуринеТурин был всего лишь остановкой на пути к Ланге, но мы были приятно удивлены этим недооцененным итальянским городом.
Пешеходный исторический центр идеально подходит для прогулок, здесь много отличных шоколадных магазинов, а также здесь продаются одни из лучших аперитивов (напитки и закуски перед ужином) в Италии. Мы даже нашли модный коктейль-бар, где подавали веганские блюда, которых хватило на ужин.
Есть высоко оцененный музей кино, созданный теми же создателями музея вина Бароло, но, к сожалению, он был закрыт по вторникам, когда мы были там. Турин — это то место, куда мы хотели бы вернуться и остаться подольше.
10) Легкий доступ
Вид на Серралунга из Кастильоне FallettoОтель Langhe находится всего в часе езды от Турина (где есть международный аэропорт), поэтому до него очень легко добраться. Лучше всего взять напрокат автомобиль, чтобы посетить множество окрестных деревень. Вы можете сесть на поезд до Альбы, а оттуда отправиться на экскурсию или взять напрокат велосипеды, но автомобиль дает вам больше свободы.
Несмотря на извилистые дороги, Ланге — компактный район, поэтому вам не придется далеко уезжать, чтобы посетить ряд деревень и виноделен. Мы никогда не ехали дальше 20-30 минут от нашей базы.
Ланге, Италия Карта
Карта деревень, которые мы рекомендуем посетить в Ланге.
Мы надеемся, что убедили вас добавить Ланге в свой маршрут по Италии! Если вы любите хорошую еду, красное вино и холмы, покрытые виноградниками, вы не ошибетесь.
Если вам понравился этот пост , прикрепите его!
Пьемонт: Ле-Ланге — Жизнь в Италии
Последнее обновление 28 ноября 2018 г., автор: Katty
Объект всемирного наследия ЮНЕСКО с богатой историей, красотой, хорошей едой и отличными винами
Я родился в провинции Кунео, недалеко от Альпы , в деревне, которая выглядит как кадр из фильма 1930-х годов, где женщины все еще чувствуют, что им нужна красная помада и каблуки, чтобы выйти из дома и пойти купить хлеба, а воскресенье — это день, когда вы идете на мессу в одиннадцать. утром, затем прогуляйтесь по portici главной улицы, поболтайте с людьми и зайдите в кафе, чтобы выпить San Simone перед обедом.
Ланге осенью Ph. Depositphoto.com/rglinskyДеревня, в которой до сих пор видны шрамы Второй мировой войны, потому что наши долины потеряли целое поколение мужчин, и нет ни одного человека, у которого бы не было история солдата, которую нужно рассказать или запомнить.
Моя деревня прекрасна и особенная, но таких много в провинции Кунео: это деревня Ланге , холмы хорошего вина, фундука, восхитительных сыров и несравненной еды, так много, что вы, наверное, знать о них, даже не осознавая этого.Бароло, Неббиоло, Дольчетто, Барбера — наши вина; пирожные с лесным орехом, песочное печенье из кукурузной муки (такое восхитительное в красном вине!) и кастаньяччо — наши десерты; овечий сыр, мы называем его «тума», кастельманьо, нострано и рикотта — вот некоторые из наших сыров. Мы — страна лучших белых трюфелей в мире, tartufo d’Alba, и я могу гарантировать вам, что нет ничего лучше нигде больше: я знаю свои трюфели, поверьте мне. Мой отец ходил в поисках трюфелей, и я выросла, думая, что трюфельная стружка поверх яичницы и свежих макарон с маслом или рагу — это абсолютно нормально.Только когда я был взрослым, я понял, как мне повезло.
Замок Бароло, Ланге, Пьемонт Ph. Depositphoto.com/LadirasЯ могу сказать то же самое о лесных грибах: белых грибах, спугноле, кастрагнине (мы их так называем, потому что они всегда растут вокруг каштанов), и это лишь некоторые из них. Наше мясо считается одним из лучших в Италии: просто спросите о говядине и телятине Карру, и вы увидите, как глаза гурманов загораются желанием.
Виноградники в Ланге, Пьемонт Ph. Depositphoto / giorgio.pulciniЭто не тот случай, когда самая известная кулинарная ассоциация последних тридцати лет родилась именно здесь, в Ланге: вы все это хорошо знаете, если любите Италию .Ассоциация Слоу Фуд была создана в 1986 году в городе Бра и ставит своей главной целью продвижение местных традиционных продуктов и продуктов. Люди Слоу Фуд не заботятся о деньгах, ассоциация начиналась как некоммерческая организация и существует до сих пор, несмотря на ее популярность практически во всем мире; движение стало своего рода общим названием для нескольких групп, инициатив и организаций, в том числе Гастрономического университета в Полленцо (CN), издательства (Slow Food Editore) и ряда других инициатив, направленных на защиту, оценку и возвращение наши столы одни из самых удивительных итальянских блюд и продуктов.
Ланге и Альпы на заднем плане, Пьемонт Ph. Flickr / Borghy52Но Langhe не очарует вас просто и исключительно своей едой: они действительно прекрасны. Почти навязчиво. Это цвета виноградников, темно-оранжевые, красные и коричневые цвета осени, резко контрастируют с мерцающим белым величием Приморских Альп, которые обнимают эти древние холмы, возносят их к самому синему небу. Ланге покорят ваше сердце своим свежим, ярким воздухом и сладкой сварливостью своего народа: они говорят, что мы, пьемонтцы, — странная группа, которая не любит много говорить и имеет такой же сдержанный, угрюмый вид гор, Ласкайте нас с любовью каждый день нашей жизни, и хорошо: это правда, по крайней мере отчасти.Мы не самые общительные люди, мы любим держаться особняком и в среднем не любим сильно меняться; но у этих очевидных минусов есть много хороших плюсов. Нам доверяют, мы верим в семейные ценности, мы хорошие люди. И когда мы открываем свои дома для кого-то, они становятся для нас членами семьи, им всегда будут рады. Готовим как боги и богини. Мы отличные альпинисты. Видите ли, мы можем быть довольно очаровательными … Итак … люди в Ланге: они вас тоже удивят.
В этом маленьком уголке Пьемонте есть что-то, что остановило время; это могут быть горы, может быть, это факт, как я уже сказал, мы не любим сильно меняться, мы, пьемонтцы, поэтому мы, должно быть, подписали пакт с ангелами или еще что-то, чтобы позволить нам жить своей жизнью, как будто 40-е годы (без войны, разумеется.Мы не копали это), но есть что-то невероятно очаровательное в Ланге, их народе, их историях: прочтите Чезаре Павезе, и вы увидите.
Мы не сильно изменились, как и холмы и горы. Мы по-прежнему будем приглашать вас на нашу кухню на свежий хлеб, хорошую салям и сыр и стакан соленого дольчетто.
Ланге, покрытый снегом. Роберто Факсенда на flickrКак добраться
Самый простой способ добраться до южного Пьемонта — лететь через аэропорты Турина или Генуи, а затем добраться до провинции Кунео поездом или автомобилем.Если вы летите по Турину (до него легко добраться из Парижа, Франкфурта и Рима, если вы летите с другой стороны пруда) и решите арендовать автомобиль, вы можете сделать это в аэропорту, а затем отправиться на шоссе A6 Турин. -Савона (известная как Verdemare ) в направлении Савоны и выйти на съезде Carr. Оттуда вы можете следовать по указателям национальной дороги, чтобы вести вас к выбранному пункту назначения. Если вы предпочитаете поезд, вам нужно будет добраться до центрального вокзала Турина Порта Нуова, сесть на поезд в направлении Савоны или Вентимильи и сойти на станции Фоссано или Мондови.Оттуда вы сможете добраться до деревень на местных автобусах.
То же самое можно сказать, если вы летите по Генуе: если вы арендуете автомобиль, следуйте по трассе A10 Genova-Ventimiglia в направлении Ventimiglia до Савоны, затем по A6 в направлении Турина. С этого направления лучше всего выходить из Чевы, Ньеллы и Мондови, откуда вы можете легко добраться до района Ланге, путешествуя по национальным дорогам.
Альба, Дольяни, Мураццано, Бра и Бароло были бы особенно хорошими местами для посещения, но этот район фантастически красив, и именно маленькие деревушки действительно дают вам представление о том, что такое Ланге на самом деле.Лучшим вариантом будет, вероятно, остановиться в относительно большом месте, таком как Альба, и совершать ежедневные экскурсии на машине в горы. Поскольку Langhe славятся своими agriturismi , вам стоит подумать о том, чтобы провести несколько ночей в одном из них, в глубине сельской местности.
На самом деле, если вы действительно хотите полностью насладиться Ланге, вам, вероятно, следует взять напрокат автомобиль. Поезда действительно хороши для крупных городов на линии Турин-Савона, но пересадка на автобусе может стать обременительной и может не добраться до более уединенных районов.Имейте это в виду!
Где остановиться
Ланге пользуется популярностью у туристов в течение некоторого времени, и тем более сегодня, после того как они стали объектами культурного наследия ЮНЕСКО. Вы можете проверить некоторые из этих предложений, чтобы сделать свой выбор немного проще:
Hotel Palazzo Lovera (Кунео), красивый 4-звездочный отель, расположенный в самом сердце красивого города Кунео в стиле барокко, который также является столицей одноименной провинции. . Отель Cantine Ascheri (Бра) идеально расположен в самом сердце Ланге, в городе, где движение Слоу Фуд сделало свои первые шаги.Он включает в себя винодельню и фантастический ресторан. Если вы хотите насладиться загородным отдыхом, попробуйте агротуризм и спа-салон Palas Cerequio, расположенный на виноградниках Бароло, в самом сердце винодельческого региона Пьемонт. Всегда в Бароло, но в деревне вы найдете отель и ресторан Бароло. В Дольяни вы можете выбрать 4-звездочный отель Villa Santa Teresa и, всегда рядом, вы можете расслабиться в Cascina Bricco Rosso, где также производят собственное вино. В Альбе вы можете остановиться в отеле Savona (солидный 4-звездочный отель) или выбрать один из многих отелей B + B, доступных в городе.
Где поесть
Langhe — это синоним хорошей еды и хорошего вина, так что вы получите практически все, куда бы вы ни пошли. Тем не менее, некоторые места известны даже среди местных жителей своей исключительной хорошостью. В Карро обязательно посетите Il Vascello d’Oro и Al Bue Grasso, , которые обслуживают одни из лучших bollito misto провинции. Trattoria Marsupino, в Бриалье, это семейный ресторан, предлагающий хорошую, старомодную пьемонтскую кухню: фантастическую.В Альбе вы можете побаловать себя ужином с тремя звездами Мишлен в ресторане Crippa Ristorante Piazza Duomo: очень дорого, но, безусловно, того стоит. Если вы хотите потратить значительно меньше, отправляйтесь по адресу I Castelli (это тоже красивый отель). Если вы являетесь поклонником Движения Слоу Фуд, то обратите внимание на L’Osteria del Boccondivino, в Бра, собственный ресторан этого движения.
Теперь Google Street View дает вам возможность увидеть Ланге на 360 °.Переходите по ссылке и наслаждайтесь!
Путеводитель по графину: Ланге, Пьемонт, Италия
Карла Капальбо считает угрюмый пейзаж холмистых виноградников живописным фоном для Бароло, трюфелей, пасты и других региональных деликатесов, которые предлагаются здесь. Прочтите ее путеводитель по Ланге, впервые опубликованный в сентябрьском выпуске Decanter 2011 года.
Ланге, Пьемонт файл фактов:
Площадь посевов: 6800 га
Основные сорта винограда: Неббиоло, Барбера, Дольчетто
Почвы: В основном известняк и глина.Недра — глина, известняковый мергель, туф, сернистые пески и мел. Многослойность этих различных элементов придает винам элегантность и структуру.
Ссылки:
— Шесть лучших виноделен для посещения
— Где остановиться, сделать покупки, поесть и отдохнуть
Немногие сорта винограда так хорошо передают атмосферу, из которой они произошли, как Неббиоло, основной местный сорт винограда центрального Пьемонта. Неббиа в переводе с итальянского означает туман, а ле Ланге, как называют пологие холмы, которые нравятся Неббиоло больше всего, часто окутаны туманом.Туман не только не отпугивает, но смягчает контуры и цвета и добавляет загадочности замкам на вершинах холмов и пологим виноградникам. Ничто не может сравниться с туманным вечером, проведенным в комфортной обстановке местной остерии, поедая лапшу с трюфелями или тушеную местную говядину в прекрасном Бароло или Барбареско — вина Неббиоло per excellenza. Вино здесь производят со времен Римской империи. Королевский дом Савойи, живший в великолепных дворцах в Турине и его окрестностях, любил давних бароло, как и двор Людовика XIV.Историческое влияние Франции на Пьемонт распространилось на виноделие: государственный деятель Пьемонта и архитектор объединения Италии Камилло Кавур занимался виноградарством, чтобы обеспечить стабильное снабжение своим столом.
Достопримечательности
Холмы Ланге и их продолжение в Монферрато и Роэро представляют собой автономный анклав благодаря своей отличной географии. К северу и западу от них находятся горы Альп, построенные из ледников — фон, который становится очевидным в ясный день, когда дует северный ветер.К северо-востоку находятся равнинные поля долины реки По, где находится Верчелли, одна из основных зон выращивания риса в Италии. Идите на юг через Апеннины, и вы быстро спуститесь к морю в Генуе, крутом и мощном средиземноморском порту.
Всего в нескольких минутах езды к юго-востоку от Турина, до Ланге легко добраться; у него есть дополнительное преимущество, заключающееся в том, что он менее известен иностранцам, чем некоторые другие ведущие винодельческие районы Италии. Тем не менее, в этом регионе нет недостатка в достопримечательностях — винодельческих и других — или потрясающих ресторанах, отелях и агротуристических местах.Оживленные рыночные города, такие как Альба, Асти, Бра и Кунео, полны жизни и предлагают хорошие возможности для путешествий по небольшим дорогам и деревням, в идеале на машине, велосипеде или даже пешком.
При упоминании Ланге любому итальянцу его глаза загораются при мысли о восхитительных винах и продуктах, производимых здесь. Барбареско, Бароло, Ла Морра, Серралунга… эти легендарные имена повторяются в лучших винных картах ресторанов Италии. Они представляют деревни, деревушки и замки, названия которых были даны винам, произведенным на определенных склонах или склонах холмов — первых «кру» Италии.Действительно, у Ланге много общего с Бургундией. Это тоже страна виноделов: небольшие владения виноградников принадлежат и обрабатываются семьями, которые никогда не покидали землю и не эмигрировали в 20-м веке. На их вина существует постоянный спрос, поэтому даже несколько гектаров могут содержать семью. Если вы хотите встретиться с владельцами-виноделами, лучше всего позвонить по телефону, чтобы договориться о встрече: в противном случае они могли бы работать на виноградниках.
Несмотря на то, что современное виноградарство и более жаркое лето помогли Неббиоло полностью созреть, его восхищают своим элегантным, строгим и сложным характером.Многие вина улучшаются при дополнительной выдержке. Те, кто любит пить больше, не упустят этого: виноделы теперь производят доступные фруктовые красные вина из Дольчетто, который долгое время считался бедным кузеном Неббиоло. Барбера, виноград с более высокой кислотностью, тоже становится мягче благодаря теплому лету. Здесь есть вина на любой вкус, от традиционных выдержанных в больших бочках до вин, произведенных в барриках с использованием современных технологий.
Принеси аппетит
Пьемонт — рай для гурманов.Альба известна своими пьянящими белыми трюфелями, поэтому отправляйтесь осенью, чтобы попробовать их во всем, от яиц до ризотто. Сезон трюфелей длится шесть или семь недель, с октября до середины ноября, лучшее время — середина октября. Еще одним осенним лакомством являются дичь и лесные грибы.
На нижних склонах холмов, засаженных виноградными лозами, выращивают престижный фундук — tonda gentile delle Langhe. Их складывают в нугу, растирают в печенье и кондитерские изделия и часто сочетают с шоколадом.Здесь берут свое начало Nutella и ее более благородные версии, а Кунео славится своим кунезским шоколадом с ароматом лесного ореха и рома.
Не пропустите тонкую яичную лапшу ручной работы, таджарин. Желточно-желтые, они невероятно насыщены топленым маслом, мясными соусами или белыми грибами. Аньолотти, местные равиоли, фаршированные мясным ассорти, также являются местными в Ланге. Мясо здесь часто медленно тушат в красном вине — не еда для слабонервных, но хорошо сочетается с местными красными винами. Долгая прогулка по виноградникам после обеда вернет вам чувство удивительной готовности к ужину.
Есть много других причин посетить Ланге осенью. Средневековый Асти проводит ежегодные скачки и театрализованное представление Палио в сентябре, что на 400 лет раньше Сиены. Слоу Фуд организует великолепную сырную феерию в альтернативные годы Salone del Gusto. «Сыр», как называется фестиваль, будет проходить в Бра в сентябре 2011 года и станет отличным акцентом на поездке с сотнями киосков с уникальными молочными продуктами, а также демонстрациями, семинарами-дегустациями и приготовленными шеф-поваром сырными блюдами.
В октябре и ноябре Альба проводит ежегодную трюфельную ярмарку и международный аукцион: в прошлом году самый дорогой лот (менее 1,4 кг драгоценного белого гриба) был продан за 330 000 долларов. Во всех местных ресторанах предлагаются блюда гораздо меньшего размера; немного выбритый над тарелкой макаронных изделий может иметь большое значение.
Отели и туристические офисы в каждом городе хорошо осведомлены о местных пешеходных и винных маршрутах и забронируют для посетителей подвал. Все, что вам нужно, это время прогуляться по сельской местности и желание насладиться винами.
Как добраться:
Самолетом до Турина: около 1 часа 45 минут без пересадок из лондонского Гатвика. Затем 110 км на машине до Альбы — примерно 1 час 20 минут
Написано Decanter
Пьемонт | SevenFifty Daily
Расположенный на северо-западе Пьемонт граничит с Францией и Швейцарией. Итальянское название региона, Piemonte, переводится как подножие гор, что является подходящим описанием его субальпийского расположения и того факта, что он окружен горами с трех сторон — Альпами на севере и западе и Апеннинами на юге.
В Пьемонте есть два различных винодельческих района. Один находится к северо-востоку от Турина, в районе озера Маджоре. Другой, настоящий центр региона, расположен к юго-востоку от города в провинциях Асти, Алессандрия и Кунео. Наибольшая концентрация виноградников в целом находится на холмах Ланге и Монферрато. Здесь находятся самые известные виноградники региона. Земля здесь поразительно густо заросла виноградной лозой. Площадь некоторых деревень, особенно вокруг Барбареско, почти полностью засажена изогнутыми рядами виноградных лоз.
Пьемонт как винодельческий регион добился огромных успехов в выращивании собственных местных сортов. Хотя здесь выращивают некоторые международные сорта винограда, такие как Пино Нуар, Шардоне и Совиньон Блан, этот регион славится своими красными винами, изготовленными из таких сортов винограда, как Неббиоло, Барбера и Дольчетто, а также белыми сортами Кортезе, Арнейс и Москато.
Не пропустите последние новости и аналитические обзоры индустрии напитков. Подпишитесь на нашу отмеченную наградами информационную рассылку Daily Dispatch, которая будет доставляться вам на почту каждую неделю.
География
Горы создают защитный барьер вокруг Пьемонта, а в предгорьях субальпийских гор есть множество солнечных склонов для выращивания самого ценного винограда в регионе. В то время как самые солнечные аспекты, как правило, зарезервированы за Неббиоло, почти все виноградники в Пьемонте высажены на холмах на высоте от 150 до 450 метров над уровнем моря. Очень немногие (менее 5 процентов) официально классифицируются как квартиры. Самые прохладные участки обычно засажены Дольчетто, за исключением холмов к юго-востоку от Асти, где более прохладные виноградники зарезервированы для Москато.
Самая известная винодельческая область, Ланге, получила свое название от латинского слова «язык», которое точно описывает длинную узкую полосу холмов, составляющих этот субрегион. Ланге с трех сторон окружен реками. Танаро течет на запад и север, а Бормида-ди-Спиньо — на восток.
Почвы обычно состоят из осадочной глины, известнякового мергеля, песчаника и песка различной степени. Те, что в Ланге, а также в районе вокруг Гави богаты известняком.В Роэро почвы более песчаные и менее известняковые. Вариации состава почвы, высоты и внешнего вида в сочетании с субгорным ландшафтом способствуют возникновению ряда мезоклиматов во всем регионе.
В целом, Пьемонт имеет классический континентальный климат (хотя район Гави на юго-востоке испытывает некоторое морское влияние со стороны Средиземного моря). Континентальный климат приносит с собой долгое жаркое лето, которое продолжается до ранней осени. Затем температура быстро падает, что дает прохладную осень и холодную зиму.Весна тоже прохладная и часто дождливая.
Район известен утренним туманом и густым туманом, который катится по горам и долинам. Принято считать, что виноград Неббиоло получил свое название от итальянского слова la nebbia, обозначающего туман. В Ланге туман помогает продлить сезон созревания Неббиоло, давая ароматные вина с высоким содержанием кислоты, алкоголя и танинов с отличным потенциалом выдержки.
Град может быть особенно опасной угрозой как для количества, так и для качества винограда в Пьемонте.В прошлом это приводило к потерям до 30 процентов от общего урожая винограда. К счастью, град действительно поражает только несколько склонов и никогда не поражает весь урожай Неббиоло.
История
Пьемонт поддерживает серьезные традиции виноделия со времен средневековья. Ранние упоминания о вине Неббиоло были задокументированы в замке Риволи в 1266 году и в деревне Канале в Роэро в 1303 году. Самый ценный виноград региона был также отмечен в книге уставов в деревне Ла Морра в 1431 году, где Штраф в пять лир был наложен на всех, кто обрезал виноградные лозы Неббиоло.(Согласно законам того периода, рецидивистам угрожали отрезать правую руку или, в более серьезных случаях, повесить.)
Бывшая часть королевства Савойя, французское влияние все еще заметно сегодня, особенно в кухне и культуре виноделия этого региона. Пьемонт был ключевым игроком в Рисорджименто, возглавив сборную Италии в 19 веке. В это время вина Пьемонта пережили эпоху Возрождения благодаря использованию французских винодельческих технологий и новейшей винодельческой науки того времени.В результате Бароло, каким мы его теперь знаем, был воплощен в жизнь. В 1966 году Бароло и Барбареско получили зарегистрированное обозначение происхождения. Их статус Denominazione di Origine Controllata (DOC) был повышен до Denominazione di Origine Controllata e Garantita (DOCG) в 1980 году. В 2014 году участок площадью 25 000 акров Ланге, Роэро. Район Монферрато был внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Наименования
Пьемонт фокусируется на двух уровнях обозначений: DOC и DOCG.В отличие от остальной Италии, этот регион не позволяет производить вино Indicazione Geografica Tipica (IGT).
Denominazione di Origine Controllata
Основанный в 1963 году, статус DOC свидетельствует о высшем качестве вина в Италии. В Пьемонте 42 DOC.
Denominazione di Origine Controllata e Garantita
Принято в 1980 году, статус DOCG определяет итальянские вина высочайшего качества. Эти вина должны пройти тщательный лабораторный анализ и дегустацию, чтобы гарантировать их качество.Бароло и Барбареско — самые важные вина региона DOCG. Пьемонт может похвастаться 17 DOCG.
Основные сорта винограда
Изготовленные из Неббиоло, два лучших вина региона получили свои названия от местных деревень Бароло и Барбареско, но большинство других вин Пьемонта названы в честь винограда. В 2016 году общее производство вина в Пьемонте составило 2,54 миллиона гектолитров.
Неббиоло
Это привередливый сорт, которому для роста нужны особые условия. Он имеет свойство давать бутоны рано, но созревает поздно даже на самых солнечных склонах, выходящих на юг.Из него получаются вина с ароматической сложностью и исключительным потенциалом выдержки, особенно в Бароло и Барбареско. Многие считают вина Бароло лучшими в Италии. Они богаты кислотой, алкоголем и дубильными веществами и обычно выдерживаются в течение длительного времени в дубовых бочках или барриках. Им также выгодна длительная выдержка в бутылках. Хороший винтаж, вероятно, будет лучше всего в возрасте от 10 до 30 лет, хотя многие из них могут вырасти до 40 лет и старше. Доминирующие ароматы включают красные и черные фрукты, фиалку, розу, грибы, деготь, кожу и специи.Барбареско легче по телу, чем Бароло, а их фрукты и вкус, как правило, немного менее концентрированы, хотя они тоже крепкие и элегантные вина.
Большинство лоз Неббиоло высажено в Бароло, Барбареско и на другом берегу реки Танаро в Роэро, где песчаные почвы дают более легкие и пряные вина DOCG, которые созревают быстрее, чем их аналоги из Ланге. Есть также два важных DOC на основе Неббиоло — Неббиоло д’Альба и Неббиоло делле Ланге, которые предлагают более юношеские выражения.
Барбера
Этот виноград выращивают во всех провинциях Альба, Асти и Алессандрия. Барбера, известная своей высокой кислотностью, характером красных фруктов, глубоким рубиновым цветом и относительно низким содержанием танинов и алкоголя, дает широкий спектр стилей, от ярких и немного деревенских до насыщенных и шелковистых. Наиболее характерные сорта Barberas содержатся в DOCG Barbera d’Asti.
Дольчетто
Из трех основных красных сортов винограда в Пьемонте Дольчетто созревает самым ранним.Из него получаются вина темно-фиолетового цвета с низким содержанием кислоты. Дольчетто имеет грозные танины, но виноделы укрощают их с помощью более короткой ферментации. Дольчетто — легкие для питья вина со вкусом черных фруктов и нотами фиалки, лакрицы и миндаля. Они хорошо сочетаются как с Неббиоло, так и с Барберой.
Кортез
Виноград Кортезе, расположенный немного вдали от главного винодельческого региона Пьемонта, выращивают на богатых известью мергелевых почвах в районе Гави. Гави — это название DOCG и вина, сделанного из винограда сорта Кортезе.Гави — самое известное белое вино Пьемонта. Фруктовые и цветочные нотки яблока, персика, лимона и белых цветов, это вино также может похвастаться стальной кислотностью и твердой минеральностью.
Арнейс
Хотя Арнейс выращивают в Роэро с 15 века, он только недавно заработал репутацию одного из лучших белых сухих вин Пьемонта. Это прямой результат того, что современные виноделы Роэро посвятили себя выращиванию этого привередливого, малоурожайного винограда, который на местном диалекте известен как маленький негодяй.Когда-то малоизвестный сорт, Арнейс часто сажали на виноградниках, чтобы уберечь птиц от винограда Неббиоло. Виноделы традиционно смешивали его с винами Неббиоло, чтобы облегчить танинный вкус. Арнейс из песчаных, известковых, глинистых почв Роэро обычно бывает фруктовым, цветочным и травянистым с низкой кислотностью и нотами белого персика, груши, зеленого яблока и цитрусовых.
Москато
Этот ароматный, цветочный и душистый сорт винограда был оплотом в Пьемонте на протяжении сотен лет.Сегодня в провинциях Алессандрия, Асти и Кунео засажено 9700 га Москато, что делает его самым широко выращиваемым белым виноградом в Пьемонте. Из Moscato (также известного как Moscato Bianco или Muscat Blanc à Petits Grains) получаются сладкие, игристые, очень ароматные вина с низким содержанием алкоголя. В Пьемонте есть два совершенно разных типа вин Москато: слегка газированные, с низким содержанием алкоголя, кустарные Москато д’Асти и полностью игристые вина Асти, которые, как правило, слаще и насыщеннее, хотя в них меньше остаточного сахара.
прочие
Дополнительные разновидности, найденные в Пьемонте, включают: Favorita, Erbaluce, Nascetta, Timorasso, Bonarda, Brachetto, Vespolina, Freisa, Grignolino, Ruché, Quagliano, Pelaverga, Malvasia, а также некоторые международные сорта.
Помимо того, что Пьемонт является регионом премиум-класса для производства тихих и игристых вин, он является родиной аперитивов, таких как вермут и Бароло Чинато, которые производятся из вина Бароло, наполненного хинином, травами и специями.
Что происходит в Пьемонте сегодня?
В регионе продолжается производство высококачественных вин Неббиоло.В то время как коллекционные винтажные вина остаются популярными, растет интерес к менее дорогим винам на основе Неббиоло, таким как Langhe Nebbiolo, а также к региональным белым винам, таким как Gavi, Arneis и Erbaluce, изготовленным из местного винограда.
Некоторые производители Пьемонта также добиваются успехов в производстве таких международных сортов, как Каберне Совиньон, Пино Нуар и Шардоне. Последние два завоевывают популярность как бенгальские огни в многообещающем названии Альта Ланга. Другие разделяют часть своих виноградников на более малоизвестные местные сорта, такие как Насчетта и Пелаверга.
Нынешняя тенденция к биодинамическим винам и методам органического виноградарства и винификации, охватывающая Европу (и винодельческий мир в целом), была принята в Пьемонте. Производители решительно переходят на более экологически чистые методы выращивания на виноградниках. Они также все чаще используют винные погреба, которые предназначены для улучшения типичита — типичности — за счет использования меньшего количества выбранных дрожжей и продуктов, которые в противном случае имеют тенденцию омологировать вина.
Ланге, Роэро и Монферрато — объекты всемирного наследия ЮНЕСКО — Идеи для путешествий
Холмы простираются насколько можно видеть, на которых расположены древние деревни и замки, череда пологих склонов, засаженных виноградными лозами, ряды которых образуют геометрические формы : это великолепный пейзаж Ланге , Роэро и Монферрато , который стал объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Прекрасные винодельческие районы Пьемонта, ландшафты которых сформированы природой и человеком, включены в список всемирного наследия.
Вина и виноградные лозы
Эти полосы земли, которые переходят в живые формы, измененные сменой времен года, олицетворяют выдающееся качество пьемонтского ландшафта и его глубокую и живую культуру вина.
Эти районы производят вина международного качества и превосходства, такие как Barolo , Barbaresco , Asti Spumante и Barbera d’Asti , созданные благодаря богатому наследию знаний и методов, основанных на глубокие знания о виноградных лозах, выращиваемых здесь веками (Неббиоло, Москато Бьянко, Барбера).
Шесть территорий ЮНЕСКО
Зона, классифицированная ЮНЕСКО, занимает площадь более 10 000 гектаров и включает в себя многочисленные муниципалитеты и шесть территорий.
Начиная с Ланга Бароло , которая простирается к югу от Пьемонта. Именно в этих краях производят одно из лучших вин в мире — Бароло, вино с великолепной структурой и долговечностью.
Другой район — это холмов Барбареско , где в основном находятся виноградники Неббиоло, на которых производят долго выдерживаемое красное вино под названием Барбареско.В районе, включающем деревни Барбареско и Нейве, доминирует средневековая башня Барбареско с видом на реку Танаро.
Третий район — Grinzane Cavour Castle , который расположен в одном из самых запоминающихся мест Ланги, в 5 км от Альбы, известного не только вином, но и прекрасным замком, в котором каждый год проводится аукцион. предназначен для белых трюфелей. Ежегодно проводится аукцион белых трюфелей.
Канелли — еще одна территория, внесенная в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, где в основном выращивают Москато Бьянко.На этой лозе производят ароматное игристое вино Asti , одно из самых экспортируемых итальянских белых вин за границу.
На земли, классифицированные ЮНЕСКО, возвращается Ницца Монферрато , область распространения и выращивания винограда Барбера. Этот район также содержит важные образцы винной культуры, в том числе музей Берсано, и характеризуется городом Ницца Монферрато, определенным как «столица» Барбера и выдающимся образцом средневековья « вилланова ».
Последней территорией, внесенной в список всемирного наследия, является Монферрато в Инферно . Это область Basso Monferrato , где находятся «адские» — старые глубокие подвалы, вырытые на несколько метров прямо в особой скале, похожей на туф ( Pietra da Cantoni ). Первоначальные владельцы и строители этих виноделен, хотя и не обладали обширными познаниями в области строительства или геологии, смогли создать прекрасные произведения, которые приятно посетить.
Цели ЮНЕСКО
Замечательные места, которые ЮНЕСКО описывает как « исключительное живое свидетельство исторических традиций виноградарства и виноделия, социального контекста и сельской экономики, основанной на культуре вина».
« Виноградники Ланге-Роэро и Монферрато,» — согласно официальной причине включения «» являются выдающимся примером взаимодействия человека с окружающей его природной средой .»
Ланге, Пьемонт, где вино Бароло« является частичкой души фермера »| Праздники в Италии
Бароло — это не просто вино — это культура, образ жизни, кровь в наших жилах. Охраняемый ЮНЕСКО регион в Пьемонте, между Кунео и Асти — не разговаривайте много. Они держатся особняком и предпочитают обрабатывать землю так, как они делали это веками. Но у них есть большая эмоциональная напряженность, и если они слышат, как незнакомцы критикуют их вино , они злятся.
Фермеры всегда поклонялись бароло, королю вин, как богу с целительной силой. В прошлом богатые знатные семьи из Турина приезжали на «винную терапию», чтобы вылечить анемию и снизить кровяное давление. Я прописываю беременным женщинам четыре стакана бароло в день: он творит чудеса, давая им энергию для схваток и родов. У нас есть пословица: «Вино делает кровь хорошей, здоровой».
Роберто Анфоссо. Фотография: Бруно Муриальдо / FotocollabБароло — райское место в еде. Trattoria dai Bercau в деревне Вердуно готовит лучшее брасато , тушеную говядину в этом насыщенном вине. На десерт подают рассыпчатое печенье ручной работы meliga , обмакнутое в бароло.
Я могу полюбоваться этим очаровательным уголком Пьемонта, как никто другой. Рано утром я запрыгиваю на свою лошадь, Сисси, со своим оборудованием в ковбойской сумке и выезжаю из своей деревни Ла Морра, жемчужины с ее булыжником и извилистыми средневековыми улочками, чтобы навестить пациентов в отдаленных районах, отрезанных от дорог. и глубоко в лесах.Я единственный здесь врач-ковбой, который до сих пор так работает, используя лошадь, а не машину.
Это лучший и самый быстрый способ добраться до них. Я пересекаю холмы, виноградники, которые тянутся на многие мили, извилистые горные тропы, по которым ходят только пастухи и крестьяне, ореховые рощи — здесь родилась Nutella! — и поля, где запах трюфелей исходит от почвы.
«Я пересекаю виноградники, которые тянутся на много миль». Фотография: Бруно Муриальдо / FotocollabЕсли смотреть верхом на лошади, сельская местность выглядит особенно привлекательной .Я езжу зигзагами между виноградными лозами и перепрыгиваю через ручьи, и у меня было несколько исключительных близких встреч. Однажды нам попались две косули, которые скакали рядом с нами. Сисси сошла с ума. Она думала, что это соревнование. Мне пришлось изо всех сил сдерживать поводья, чтобы остановить ее. Кельты бродили по этим долинам до римлян — отсюда и названия таких вин, как Барбареска и Барбера.
Когда у меня стресс, я хожу в Кастелло делла Вольта в городке Бароло. Здесь жуткая атмосфера, но я иду туда, чтобы расслабиться.Легенды гласят, что один развратник использовал его для роскошных секс-вечеринок. Однажды ночью к нему в дверь постучал нищий, и граф отказался впустить его. В полночь странник вернулся и показал свое настоящее лицо: он был дьяволом. Хлыстом своего длинного заостренного хвоста он обрушил крышу замка, бросив всех этих грешников в ад.
Кастелло ди Ла Вольта, Бароло. Фотография: АламиВ прошлом замки строили военные и политические соперники. Теперь соперничество идет между тем, кто предлагает лучшую еду и вино.В Ла-Морре мои лучшие рестораны — Mangè и Bovio, где подают простые блюда, такие как тальятелле с белыми грибами и рагу из кабана. Замок Вердуно — еще одно тайное, завораживающее место. Внутри есть небольшой ресторанчик, хозяин которого готовит лучший в мире пирог с лесным орехом.
Я часто останавливаюсь у старой ветряной мельницы, Mulino Sobrino на окраине Ла Морра. Здесь продается органической муки из каменного камня, а владельцы добавили восхитительный отель типа «постель и завтрак» (фьордифарин.com), в котором подают пантагрюэльские завтраки.
Ristorante Bovio, La MorraЛучшие угощения исходят от моих пациентов. Фермеры — люди щедрые и любят платить мне товарами, как это делалось в средние века: яйца, салями, шоколад, вино. Женщина, которую я вылечила от пневмонии, испекла мне огромный шоколадный пирог. Бабушки дают мне связки домашних тальятелле, сделанных из такого количества яиц, что они золотые.
Фермеры глубоко привязаны к своей земле и яростно привязаны к ней. Это, возможно, сделало их немного тупыми, ограничило их познания о внешнем мире и заставило их долгое время верить, что они живут в центре Вселенной («пупок», как говорят местные жители) и что за пределами их земли там не было ничего стоящего.
«Вот когда Ланге становится волшебным: туманная мерцающая вуаль окутывает холмы». Фотография: Анита Стиццоли / Getty ImagesКаждое посещение сопровождается бокалом вина, так что к 11 утра я уже напился. Когда фермер предлагает вам стакан вароло, он дает вам частичку своей души. Каждый раз, когда я навещаю их, пациенты обзванивают своих родственников вверх и вниз по долине и просят меня зайти, чтобы проверить у бабушки артрит, простуду новорожденного или лихорадку тети.
Это означает, что вместо одного посещения я делаю 10. Я часто заканчиваю свою смену в 20:00, когда наступает ночь. К счастью, Сисси знает дорогу домой. Она моя спутниковая навигация. Когда туман и нет луны, я не вижу троп. Так что я отпускаю поводья и обнимаю свою лошадь. Именно тогда Ланге становится волшебным: туманная, мерцающая пелена окутывает холмы и заглушает все звуки, кроме криков сов.
Узнайте о вине: Ланге | Пьемонт | Италия
Ланге — это всеобъемлющая зона, расположенная к югу от Альбы и реки Танаро в провинции Кунео.И Бароло, и Барбареско находятся в его границах. Ланге — это также название региональной зоны DOC, которая используется для классификации вин, произведенных вне традиционной схемы сортов Пьемонта. Например, местные вина Шардоне и Совиньон Блан относятся к категории Langhe DOC.
Подробнее о LangheПодробнее
Ланге — это всеобъемлющая зона, расположенная к югу от Альбы и реки Танаро в провинции Кунео. И Бароло, и Барбареско находятся в его границах.
Ланге — это также название региональной зоны DOC, которая используется для классификации вин, произведенных вне традиционной схемы сортов Пьемонта (Неббиолло, Барбера, Кортезе и т. Д.). Например, местные вина Шардоне и Совиньон Блан относятся к категории Langhe DOC.
Langhe Nebbiolo
Langhe Nebbiolo DOC, фактически «второе вино» великих бароло и барбареско Пьемонта, — единственный способ, с помощью которого производители Langhe могут рассекретить свои фрукты или вина Бароло или Барбареско, чтобы создать стиль раннего употребления.
Ланге Неббиоло может быть выпущено на рынок в кратчайшие сроки либо в виде свежего фруктового вина, сделанного исключительно из нержавеющей стали, либо позже выдержанного в дубе. Langhe Nebbiolo DOC был создан в 1994 году вместе с множеством других вин Langhe DOC (что ослабляет их значение).
В отличие от Nebbiolo d’Alba , Langhe Nebbiolo можно нарезать с 15% других красных местных сортов, таких как Barbera или Dolcetto. Ведущие, качественные производители Бароло и Барбареско более склонны использовать 100-процентное Неббиоло, осознавая его роль в качестве ступеньки, используя фрукты с лоз, которые либо слишком молоды, либо плохо расположены.
Более крупные производители, как правило, используют Langhe Nebbiolo DOC в качестве клапана, рассекречивая вина, предназначенные для Бароло или Барбареско, когда рынок труден. Как ни странно, Langhe Nebbiolo также может быть рассекреченным вином Nebbiolo d’Alba.
Рекомендуемые производители: Джованни Россо ди Давиде Россо, Марио Фонтана, Фердинандо Принципиано
.
Добавить комментарий