Японские блюда названия: 50 блюд японской кухни, которые нужно попробовать в Японии – Список блюд японской кухни — это… Что такое Список блюд японской кухни?
РазноеСписок блюд японской кухни — это… Что такое Список блюд японской кухни?
- Список блюд японской кухни
Напитки
Основные блюда
Закуски
Приправы
Десерты
Другое
См. также
Категории:- Японская кухня
- Списки:Япония
- Списки еды и напитков
Wikimedia Foundation. 2010.
- Англо-французское соглашение 1904
- Гипогонадизм
Смотреть что такое «Список блюд японской кухни» в других словарях:
Кухни — получить на Академике действующий промокод book24 или выгодно кухни купить со скидкой на распродаже в book24
Список гостей «Школы злословия» — Школа злословия телепередача, которая выходила с 2002 года на телеканале «Культура», а с 2004 на НТВ. Содержание 1 На канале «Культура» 1.1 Сезон 2002 2003 1 … Википедия
Японская кухня — Японская кухня национальная кухня японцев. Отличается предпочтением натуральных, минимально обработанных продуктов, широким применением морепродуктов, сезонностью, характерными блюдами, специфическими правилами оформления блюд, сервировкой … Википедия
Вагаси — Подготовка вагаси к традиционной японской чайной церемонии Вагаси (яп. 和菓子 … Википедия
Онигири — Классические онигири … Википедия
Мугитя — (яп. 麦茶) японский напиток, приготовляемый из обжаренных злаков (обычно пшеницы или ячменя). Аналогичный напиток известен также в Китае, где называет … Википедия
Японское карри — Японское карри. Карри (яп. カレー, カレーライス Карэ, Карэ райсу … Википедия
Муги-ча — Мугитя Мугитя (яп. 麦茶) японский напиток, приготовляемый из обжаренных злаков (обычно пшеницы или ячменя). Неочищенные зёрна ячменя хорошо прожаривают и затем настаивают. Заваривают и пьют холодным. По вкусу напоминает советские кофейные… … Википедия
Мугича — Мугитя Мугитя (яп. 麦茶) японский напиток, приготовляемый из обжаренных злаков (обычно пшеницы или ячменя). Неочищенные зёрна ячменя хорошо прожаривают и затем настаивают. Заваривают и пьют холодным. По вкусу напоминает советские кофейные… … Википедия
Корейская кухня — Кимчхи из пекинской капусты Корейская кухня национальная кухня этнических корейцев. Основные блюда рис, лапша (куксу, нэнмён) су … Википедия
Хе (блюдо) — Кимчхи из пекинской капусты Корейская кухня кухня корейцев. В России и странах СНГ наиболее популярен модифицированный вариант корейской кухни корё сарам (то есть советских корейцев), значительно отличающийся от собственно корейской кухни Кореи.… … Википедия
АБУРАГЕ | — | сваренная с маслом соевая масса или концентрированный соевый соус |
АБУРА | — | общее обозначение жиров в японской кухне |
АЙН НО МАТО | — | японская приправа из глютамата и маленьких стручков очень острого перца |
ВАСАБИ | — | соус, специфическая острая приправа. японский «хрен» |
ГОМАДАРЭ | — | кунжутный соус из тёртого кунжута, кунжутного масла, соевого соуса, уксуса, даси, сакэ и сахара |
ГОХАН | — | отварной рис, а также это слово обозначает для японцев еду вообще (как в русском языке слово «хлеб») |
ДАНГО (ОДАНГО) | — | японские шарики моти на палочке |
ДАНГОДЗИРУ | — | суп с данго, водорослями, тофу, корнем лотоса и другими овощами |
ДЗОНИ | — | новогоднее блюдо, суп с рисовыми лепёшками моти |
ИМОНИ | — | |
КАЦУДОН | — | блюдо из риса и жареной свиной котлеты с яйцом |
КУСИЯКИ | — | продукты, нанизанные небольшими кусочками на деревянную палочку и приготовленные на гриле |
МАКИДЗУСИ | — | это хорошо известные нам роллы |
МИРИН | — | очень сладкое рисовое вино |
МИСО | — | густая паста из соевых бобов, риса, ячменя, пшеницы, полученная путем их ферментации, используется в приготовлении супов, соусов, маринадов для курицы и рыбы гриль, рассолов для соленых огурцов и баклажанов |
МИСОСИРУ | — | суп с растворённой в нём пастой мисо |
МОТИ | — | лепешки из клейкого риса особого сорта мотигомэ |
НИКУДЗЯГА | — | мясо, тушёное с картофелем и луком |
ПОНДЗУ | — | соус из сока цитрусовых (лимона, юдзу, горького апельсина), мирина и даси |
САКЭ | — | |
САШИМИ (САСИМИ) | — | одно из наиболее популярных японских блюд из свежей сырой рыбы |
СИРУКО | — | традиционный суп из фасоли, в который добавляют лепешки моти, подаётся на Новый год |
СОБА | — | коричнево-серая лапша из гречневой муки |
СУ́ШИ ИЛИ СУ́СИ | — | блюдо, приготовленное из риса с уксусной приправой и различных морепродуктов, а также других ингредиентов. |
ТЕМПУРА | — | блюд из рыбы, морепродуктов и овощей, приготовленных в кляре и обжаренных во фритюре, которое подается со специфическими соусами |
ТОНКАЦУ | — | свиная отбивная, обжаренная в сухарях |
ТОФУ | — | соевый творог |
ТЮКАСОБА | — | лапша, приготовленная из пшеничной муки с добавлением яиц |
УДОН | — | лапша, приготовленная из пшеничной муки без добавления яиц |
ЧАОФАНЬ (ТЯХАН) | жареный рис | |
ЧУАНЬ-ЦЗЯО | — | редкая и чрезвычайно ароматичная пряность, применяемая только в японской, китайской и маньчжурской кухне |
ЯКИ-ТОРИ | — | букв. «жареная птица», молодые цыплята (с внутренностями), поджаренные над углями на бамбуковых шампурах |
ЯН-КЕН-ПОН | — | японские блюда, приготовленные с использованием «кулинарного обмана», т.е. вы ожидаете скушать мясо, а это на самом деле соя |
Японская кухня — основные описывающие слова с переводом
Наверняка среди наших подписчиков и учеников есть те, кто любит готовить. Но согласитесь, что готовить блюдо другой страны намного интереснее и захватывающе! Ведь кухня другой страны – это неизведанный мир, полный загадок и таинств. Особенно если это блюда народа, у которого совершенно другой рацион и другие вкусовые привычки. Нередко поиск ингредиентов для таких блюд становится целым приключением.
Если Вы интересуетесь Японией и увлекаетесь японской культурой, то Вы, несомненно, горите желанием попробовать и приготовить блюда знаменитой японской кухни, вкусовые качества, полезные свойства и особенности сервировки которой известны по всему миру. Давайте сегодня разберем японские слова, которые помогут нам ориентироваться в мире кухни Страны восходящего солнца.
Японская кухня. Основная лексика
和食 (washoku), 日本料理 (nihon ryōri) японская кухня
食べ物 (tabemono) еда
食事 (shokuji) пища, процесс принятия пищи
朝御飯 (asagohan) завтрак
昼御飯 (hirugohan) обед
晩御飯 (bangohan) ужин
台所 (daidokoro) кухня (место)
料理 (ryo:ri) пища, блюдо
料理する (ryo:ri suru), 料理を作る(ryo:ri wo tsukuru) – готовить
材料 (zairyo:) – ингредиенты
レシピ \ 作り方 (reshipi \ tsukurikata) рецепт
Японская кухня. Названия традиционных блюд
おかず (okazu) блюдо к рису (овощи, рыба и др.)
御飯 (gohan) рис (приготовленный)
刺身 сашими
寿司 суши
天婦羅 темпура
牛丼гюдон
親子丼 оякодон
天丼 тендон
鰻丼 унагидон
豚カツтонкатсу
カレーライス (kare: raisu) рис карри
鋤焼き сукияки
お好み焼きокономияки
鉄板焼きтеппаняки
焼き鳥 やきとりякитори
蛸焼き たこやきтакояки
焼きそば якисоба
餃子 гёдза
しゃぶしゃぶ сябу-сябу
味噌 мисо
味噌汁 (misoshiru) суп из мисо
ラーメン рамэн
うどん удон
蕎麦 соба
餅 моти
餡パン\ あんパン анпан
Японская кухня. Основные ингредиенты
米 (kome) рис (неприготовленный)
牛肉 (gyu:niku) говядина
豚肉 (butaniku) свинина
鶏肉 (toriniku) куриное мясо
羊肉 (youniku) баранина
魚 (sakana) рыба
蝦 (ebi) креветка
蟹 (kani) краб
たこ (tako) осьминог
鮪 (maguro) тунец
鰯 (iwashi) сардина
海胆 (uni) морской еж
鯖 (saba) скумбрия
鮭 (sake) лосось
牡蠣 (kaki) устрица
烏賊 (ika) кальмар
豆腐 (to:fu) тофу
卵 (tamago) яйцо
食パン (shokupan) хлеб
玉葱 (tamanegi) лук
人参 (ninjin) морковь
胡瓜 (kyu:ri) огурец
キャベツ (kyabetsu) капуста
トマト (tomato) помидор
まめ (mame) бобы
水 (mizu) вода
醤油 (sho:yu) соевый соус
酢 (su) уксус
山葵 васаби
海苔 нори
がり (gari) маринованный имбирь
油 (abura) масло
砂糖 (sato:) сахар
塩 (shio) соль
胡椒 (kosho) черный перец
調味料 (cho:mi ryo) приправы
Японская кухня. Что имеется у типичного японца на кухне?
オーブン (o:bun) духовка
電子レンジ (denshi renji) микроволновая печь
冷蔵庫 (reizo:ko) холодильник
炊飯器 (suihanki) рисоварка
トースター (toasta:) тостер
ミキサー (mikisa:) блендер
食器洗い機 (shokki araiki) посудомоечная машина
Кстати, о том, какие кухонные принадлежности есть у японцев и как они называются, можно посмотреть здесь.
Японская кухня. Действия при приготовлении пищи
Подготовка ингредиентов
洗う (arau) мыть, промывать
皮をむく(kawa wo muku) чистить (снимать кожуру)
切る (kiru) резать
卸す (orosu) натирать на терке
千切りにする (sengiri ni suru) нарезать соломкой
潰す (tsubusu) размельчать
混ぜる (mazeru) перемешивать, взбалтывать
注ぐ (sosogu) наливать, подливать
加える (kuwaeru) добавлять
入れる (ireru) помещать, добавлять
Процесс приготовления
焼く (yaku) жарить (блины, омлет), печь, выпекать (в духовке, гриль)
炒める (itameru) жарить в раскалённом масле, непрерывно помешивая (мясо, овощи, рис, лапшу)
揚げる (ageru) жарить во фритюре
炊く(taku) варить (в основном, о рисе)
蒸す (musu) варить на пару, тушить
沸かす (wakasu) доводить до кипения
茹でる (yuderu) варить (в кипящей воде, например, яйца)
煮る (niru) варить на медленном огне, томить при тушении
火を止める (hi wo tomeru) выключать плиту
温める (atatameru) разогревать (готовую пищу)
盛り付ける (moritsukeru) накрывать на стол
洗い物をする (araimono wo suru) мыть посуду
Давайте готовить! 料理しよう!(ryo:ri simashyo:!)
Японская кухня, рецепт с фото. Готовим нигири-суши
Суши — одно из самых популярных блюд японской кухни и в самой Японии, и за ее пределами. Основными ингредиентами суши являются рис, водоросли, рыба и морепродукты, поэтому данное блюдо так питательно и полезно. Существует множество вариантов суши, и сегодня мы познакомимся с одним из них – нигири (握り寿司 nigirizushi).
Нигири-суши. Ингредиенты
- рис для суши ご飯 (gohan) – 1 стакан
- рисовый уксус酢 (su) – 6 ложек
- соль塩 (shio)
- сахар 砂糖 (sato:)
- начинка, которой сверху накрывается комочек риса ネタ(neta) на выбор — 200 г:
- креветки 蝦 (ebi)
- лосось 鮭 (sake)
- угорь 鰻 (unagi)
- кальмар 烏賊 (ika)
- омлет 卵焼き(tamagoyaki) и др.
- соевый соус 醤油 (shoyu) – по вкусу
- васаби 山葵 (wasabi) – по вкусу
- маринованный имбирь がり (gari) – по вкусу
Нигири-суши. Рецепт
Нигири-суши не так просты в приготовлении, как кажется. Чтобы получить действительно вкусные нигири, необходимо научиться правильно варить рис для суши и аккуратно разделывать ингредиенты для начинки.
Для начала сварим рис. Процесс приготовления риса подсмотрим в другой нашей статье с рецептами японской кухни, а именно в пункте про роллы. Рис готовится одинаково и для роллов, и для нигири.
Пока готовится рис, приготовим нэта. Для этого используем, например, какую-либо рыбу. Нарезаем ее пластинками 2х5 см. Когда все необходимые приготовления сделаны, начинаем творить.
Набираем в ладонь небольшое количество риса и аккуратно сжимаем, формируя продолговатый «брусочек». Берем в левую руку ломтик рыбы, наносим на него немного васаби (в случае, если в качестве нэта у нас рыба). Кладем комочек риса на ломтик рыбы с васаби и аккуратно подравниваем нигири со всех сторон.
Переворачиваем нигири рисом вниз и слегка прижимаем. Рыба должна принять форму рисового «брусочка» и плотно к нему прилипнуть.
Иногда для нигири используют закрепляющую полоску нори — если в качестве нэта на рис кладут ингредиенты, которые не закрепляются на рисе, — например, угорь, омлет и некоторые морепродукты.
Кстати, если вы хотите ускорить и упростить процесс, можно воспользоваться специальными формочками для нигири-суши, которые можно найти в специализированном магазине. Выглядят они так:
Раз, два – и готово!
Выкладываем готовые нигири-суши на тарелку и подаем к столу.
Японская кухня. Практика лексики
Посмотрим, как можно использовать изученные слова по теме применительно к этому рецепту:
Делать\готовить нигири-суши 握り寿司を作る (nigirizushi wo tsukuru)
Промыть рис ご飯を洗う (gohan wo arau)
Залить водой 水を注ぐ (mizu wo sosogu)
Довести воду до кипения 水を沸かす (mizu wo wakasu)
Варить рис ご飯を炊く (gohan wo taku)
Добавить в рис уксус ご飯に酢を入れる (gohan ni su wo ireru)
Нарезать рыбу ломтиками 魚を千切りにする (sakana wo sengiri ni suru)
Выложить нигири на тарелки 握り寿司を盛り付ける (nigirizusi wo moritsukeru)
Обязательно попробуйте приготовить это популярное японское блюдо у себя дома и удивить своих близких! Несомненно, у вас получатся очень вкусные (とてもおいしい totemo oishii) нигири-суши!
Чтобы лучше запомнить новые японские слова, советуем при приготовлении очередного кулинарного шедевра проговаривать названия ингредиентов и действия, которые вы с ними совершаете. Увидите, что процесс готовки станет намного интереснее и полезнее!
Также о том, как наиболее эффективно запоминать новые японские слова, вам поможет узнать наш бесплатный курс Запоминаем 400 слов за 21 день и курс годового обучения Японский для начинающих за три шага. Изучайте японский язык и становитесь гуру японской кухни вместе с нами!
Что попробовать в Японии: 12 блюд, незнакомых россиянам

Японская кухня часто ассоциируется только с суши и роллами, но на самом деле ее разнообразие требует отдельного гастрономического путешествия. Какие оригинальные блюда, которых нет в российском общепите, стоит попробовать в Японии – в нашем аутентичном меню.
МИНИМАЛИЗМ В ПРИГОТОВЛЕНИИ, ЭСТЕТИКА В ПОДАЧЕ
Секрет японской кухни кроется в тщательном подборе продуктов, красоте подачи, а также в отношении к пище и ее употреблении в целом. Только самые лучшие дары земли и воды достойны чести оказаться на столе, а главной задачей повара является сохранение их первоначальных свойств. Поэтому пища, которую употребляют в Японии, не требует особой варки или какой-либо обработки. Количество принимаемой пищи должно быть таким, чтобы избежать переедания и возникающей вслед за ним утраты интереса к пище.
Кстати, неслучайно сегодня первое место в мире по продолжительности жизни принадлежит японцам. Тут есть свои причины – в их повседневной пище содержится мало холестерина, она готовится из самых свежих продуктов, при ее приготовлении используется минимум термической и прочей обработки, что способствует сохранению в пище большого количества полезнейших компонентов, например, таких как витамины и минеральные элементы.
Считается, что японцы едят не только ртом, но и глазами. Оформление блюда так же важно, как и приготовление. На подносе часто только с декоративной целью помещают особенно красивый апельсин или огурец причудливой формы. Рыбу нарезают крошечными узкими кусочками и сервируют в виде хризантемы на маленьком круглом подносе. Из дольки лимона делают бабочку, из репы или редиса – хризантему.
В Японии, как и в других странах Дальнего Востока, нет понятия «главное блюдо». Отсюда огромное разнообразие блюд на столе во время любой трапезы. Так что не удивляйтесь тому, что на столе всего много. Это отличный повод попробовать все, чтобы составить собственное впечатление о настоящей японской кухне.
ПРАЗДНИК МЯСОЕДОВ
Суки-яки. Одно из наиболее популярных японских блюд. Тонко нарезанные кусочки мяса парят в специальной железной кастрюле-сковородке вместе с овощами, тофу и грибами. В качестве приправ в блюдо обычно добавляют только сахар и соевый соус, которые в сочетании с мясным экстрактом создают необычайно насыщенный вкус. Блюдо популярно во всех районах страны, – отличие состоит только в том, какое мясо используют в том или ином районе, и в порядке варения. Например, в некоторых областях смешивают взбитое яйцо с соусом, чтобы создать более мягкий вкус.
Карааге. Это курица, приправленная соевым соусом, солью и рядом других специй, посыпанная крахмалом и обжаренная в масле. Блюдо похоже на японскую версию жареной курицы, но вкус у неё совсем другой. Техника жарки карааге очень проста: кусочки сначала отправляют в муку и/или крахмал, затем их жарят во фритюре. Таким способом можно готовить не только курицу, но и рыбу, мясо.
Японцы ничего не делают просто так. Быстрая в приготовлении, карааге отлично подходит для однопорционной еды или бэнто. Как и для многих своих блюд, японцы используют для карааге куриные бёдрышки по причине их сочности. В Японии есть много различных вариантов приготовления карааге, в зависимости от региона. Например, цыпленок-нанбан в Миядзаки, где карааге приправляют соусом тартар, или тебасаки в Нагое, где карааге подают под сладким и пряным соусом. Их определённо стоит попробовать.
Гюдон. В переводе с японского это слово означает «миска говядины». Острое традиционное блюдо, популярное у японских мужчин из-за высокой калорийности и сытности, не уступает в остроте тайским кулинарным шедеврам. Гюдон отличается большим количеством мяса: при подаче на тарелку кладут две-три ложки риса и несколько пригоршней тушеного мяса. Сверху гарнир украшается сырым куриным желтком. В ресторанах японской столицы подают разновидность гюдона – кацудон с отбивной весом не менее 500 грамм.
«Мраморное» мясо. Это редкое блюдо, как и все, что подают на стол в стране восходящего солнца, не просто еда. Это истинное произведение искусства, в котором реализуется основной принцип синто: природу не надо улучшать, к ней надо приобщаться.
Свое название «мраморная» говядина получила за специфические белые прожилки на красном срезе. Этот вид мяса стал необычайно популярен в шестидесятые годы позапрошлого столетия, во времена революции Мейдзи. До этого, на протяжении многих столетий, блюдо из мяса коров породы «тодзима» считалось редчайшим деликатесом, попробовать который удостаивались лишь избранные. Согласно одной из распространенных версий, первую корову этой породы доставила на японскую землю из Кореи некая богиня еще две тысячи лет назад. Что касается фактов, то упоминания об этом продукте встречаются в японских хрониках более тысячи лет назад.
За это немалое время разведение чудо-коров превратилось в Японии в настоящий культ. Молодых бычков выгуливают на чистых японских лугах, держат подвешенными к потолку на вожжах в комнате со звуконепроницаемыми стенами, кормят лучшим рисом и отпаивают премиум сортами пива и саке. Процесс идёт под непрерывное звучание классической японской музыки. Для того, чтобы у бедных животных не было пролежней и одышки, им ежедневно делают вибромассаж. Когда бык достигает нужного веса, его закалывают.
«Мраморное» мясо имеет сто двадцать разновидностей, каждая из которых носит название той деревни, в которой производится. Самый известный – «Кобэ-гю» – сорт из столицы этого редкого деликатеса – города Кобе. Блюдо, которое получается из местных коров, нежное и тает во рту. В Японии даже существует поговорка: «Для мяса из Кобе не нужны зубы».
Обычно японский шеф-повар готовит «мраморное» мясо прямо на глазах посетителей на большой плите – тэппанияки. Это особые столы-жаровни, расположенные рядом со столиками. Мясо жарится на растительном масле с добавлением в него кунжутных семян и специй. Это самое дорогое мясо в мире – порция стоит от 150 до 300 долларов, а цена за килограмм сырого продукта доходит до 500 долларов.
ДЛЯ БОЛЬШОЙ КОМПАНИИ
Сябу-сябу. Это не просто блюдо, это целый ритуал. Перед вами на стол ставят кастрюлю с кипящей водой и тарелки с тонко нарезанными овощами и мясом. Иногда также подают лапшу и тофу. В кастрюлю нужно положить овощи, чтобы получился бульон.
Тончайшие кусочки мяса слегка несколько раз погружают в кипящий суп (в котором варятся овощи, грибы, тофу), и после того, как мясо немного меняет цвет, его кушают, предварительно обмакнув в одном или другом виде соуса. Очень важную роль играет соус: как правило, его готовят из цитрусов или с добавлением молотых семян кунжута. Собственно, данное название блюдо получило от звука, которое издает мясо, погружающееся в кипяток.
После того, как мясо заканчивается, в суп добавляют лапшу удон или же рис, после чего получается еще одно блюдо, которым японцы очень любят заканчивать ужин с сябу-сябу. Обычно используется говядина, однако в последнее время популярно сябу-сябу из свинины, курятины, баранины и некоторых сортов рыбы.
РЫБНЫЕ ИЗЫСКИ
Унаги кабаяки. Это угорь («унаги» по-японски), покрытый соусом и обжаренный на углях. Мякоть угря очень нежная, сладковатая на вкус, богата белком, кальцием и витаминами. Считается, что унаги помогает при усталости и дает много энергии.
Это блюдо также отличный пример минимализма японской кухни: стремиться использовать свежие и здоровые продукты. С этим блюдом связана интересная японская история времен Эдо (1603-1867). Во время Эдо почему-то в Японии считалось, что для того, чтобы выжить в жаркий летний период, обязательно надо есть продукты, которые начинаются на букву «у».
Как раз в это время один предприимчивый японец Хираги Геннаи открыл ресторан и начал готовить угря по собственному рецепту. В результате ресторан находчивого «шефа» был так переполнен, что после этого пошла традиция и примета – есть унаги для счастливого лета. Дойонохи, день унаги, отмечается до сих пор. Этот день вычисляется по японскому календарю и обычно выпадает на июль-август – период самой жаркой поры и повышенной влажности.
В некоторых регионах унаги готовят на пару, а не жарят. Наслаждаться унаги можно как в виде самостоятельного блюда, так и с рисом (больше популярен второй вариант). В Нагое есть уникальный способ поедания унаги, известный как хицумабуси – это когда чай наливают на рис и потом съедают его.
Тяван-муси. Блюдо, в котором различные ингредиенты, такие как курица, белая рыба, креветки, рыбная паста и орехи гингко добавляются в смесь яиц и даши в миску (чаван) и готовятся на пару. Заказать тяван-муси можно в традиционных японских ресторанах. Внешне и по текстуре блюдо похоже на заварной крем, но имеет необычный вкус.
ВКУСНЫЙ ПЕРЕКУС
Окономияки. Этакий вариант бургера по-японски. Окономияки означает «лепешка с рыбой». В качестве основы для лепешки используется тертая капуста или тыква, мука, сыр, яйцо и вода. Ингредиенты перемешиваются и выливаются тонким слоем на сковороду, чтобы испечь блин. После такой блинчик пропитывают густым соевым соусом и посыпают нарезанной мякотью тунца. Размер и начинка лепешки в каждом регионе Японии отличаются: в Кансае они намного больше, чем в Токио.
Эки бэн. Это не название блюда, это обеды в коробочках, которые можно взять с собой в поезд. Эки бэн бывают двух типов. Первый – маку-но ити, который пришел со времен традиционных пикников под вишневым цветом. Белый рис в коробочке сервируется по краям разными добавками других продуктов, – омлет в традиционном японском стиле, кусочки лосося и говядины, камабоко (рыбная паста), приготовленные бобы, овощи, соленья и другое. Второй тип – обед из суси в коробочке, причем может быть тираси-суси (небольшими порциями) или оси-суси (спресованные и порезанные).
Продаются такие коробочки на железнодорожных станциях. Выглядят эки-бэн весьма аутентично К тому же само понимание, что кушаешь такой местный обед на скорости 250 км/ч в летящем сэнкансе, придает процессу особые ощущения.
ВЕГАНАМ И НЕ ТОЛЬКО
Цукемоно. Овощи, выдержанные в соли, уксусе или саке. Обычно цукемоно подают в традиционных японских ресторанах, а цукемоно из специализированных магазинов — это настоящий деликатес. Существует много разных видов цукемоно, которые непременно стоит попробовать.
Лапша. Японская кухня без лапши – это тоже самое, что русская без каши. Японцы едят лапшу круглый год в жареном, вареном и запеченном виде. В современной Японии различают несколько видов лапши. Наиболее близкой к китайскому оригиналу и самой древней считается лапша рамэн. Очень популярна лапша соба, которую готовят из гречневой муки. Забавно, что гречневая лапша получила наибольшее распространение именно в Японии, и это притом, что гречку в Японию импортируют из других стран.
Лапша из пшеничной муки называется удон. Разновидностью удон является сомэн, похожая на «ангельские волосы». В жаркие дни ее подают, укладывая в стеклянную миску на кубики льда вместе с тертым имбирем, зеленым луком и васаби. Рисовая лапша называется бифун, а ее бобовая коллега – сайфун. Бифун и сайфун относятся к так называемой «стеклянной» или прозрачной лапше, которую используют для салатов и прозрачных супов.
А еще разные виды лапши подходят к разным временам года. Зимой принято есть удон с овощами, яйцом и темпурой из креветок в горячем супе. Знойным летом, когда сама мысль о еде кажется чем-то неестественным, ощущение свежести и прохлады вернет гречневая лапша или салат из китайской яичной лапши. Предпочтения японцев относительно видов лапши зависит не только от времени года, но и того, в какой части Японии они родились. Так, на юге и западе от Токио, в Киото и Осаке любят тягучую, белую удон. Токийцы предпочитают тонкую, коричневую соба. Кстати у соба есть свой сакральный смысл. Накануне Нового года в Японии принято есть гречневую лапшу, которая называется «тосикоси соба» – лапша уходящего года. Она символизирует новые начинания, надежды и победы.
СЛАДКОЕЖКАМ
Если на Западе преобладают карамельные сласти, шоколад и шоколадные конфеты, и всякие тортики, то в Японии в сладком ряду доминируют фруктово-ягодные изделия, такие как мармелад, пастила, повидло или джем.
Наиболее распространена фасолевая пастила екан. Смесь пасты из красных бобов, сахара и японского желатина довольно долго варится. Полученную массу разливают в деревянные формы, в которых она затвердевает. Полагают, что впервые екан был изготовлен в Японии, в городе Киото в 1589 году. В то время были разработаны весьма детализированные правила чайной церемонии. Екан стали подавать во время чайной церемонии, поскольку оказалось, что его сладкий вкус прекрасно сочетается с легкой горечью зеленого чая.
В Японии очень много разновидностей екан. Где-то его изготавливают с добавлением каштанов, где-то в него подмешивают сушеную хурму или какие-то местные фрукты. Популярности екан в Японии способствовало и то, что он может храниться весьма долго, поскольку его уваривают в сахаре несколько часов.
По несколько иной технологии готовится уйро. Оно мягче, чем екан, и лишь слегка сладкое. Еще одной разновидностью сласти на фасолевой основе является нэрикири, изготовляемое, как правило, из белых бобов. Их предварительно варят до образования пасты, добавляют в нее сахар и получают джем. Этот джем (его называют ан) употребляют как в виде начинки, так и самостоятельно, придавая изготовленным сластям самую различную форму – сосны, бамбука или сливового дерева. Эти растения в Японии являются символом долголетия, и нэрикири с их изображениями преподносят в соответствующих случаях как пожелание. Обычно фигурки нэрикири делают небольшими, на один глоток.
Очень популярны у японцев пирожки со сладкой начинкой мандзю. В 14 веке в Японию из Китая была завезена технология приготовления на пару пирожков с мясной начинкой. Но вскоре в буддийских монастырях Японии вместо мяса пирожки стали начинять сладкой фасолевой пастой, поскольку монахам запрещено употребление мяса в пищу. Сладкие мандзю стали подаваться к чаю на церемониях в буддийски храмах. Обычно такие пирожки готовят из смеси муки, сахарной пудры и заменяющего дрожжи пекарного порошка, а затем начиняют пастой ан и готовят на пару.
Весьма распространенным десертным блюдом в Японии с давних времен являются моти – лепешки или шарики из риса. Отварной рис клейких сортов толкут в специальной ступе и полученную пастообразную массу скатывают в шарики. Часто в массу для аромата добавляют толченые пахучие травы. Простейший способ приготовления сладких моти – поджарить их и окунуть в сладкий соевый соус.
Приехав в Японию, нужно обязательно попробовать тайяки – печенье в форме рыбки тай со сладкой начинкой. В некоторых путеводителях рыбу тай ошибочно называют лещом, карпом или карасём. Красный пагр — так звучит её научное название – обитает не в реках, а в морях Тихого океана. У японцев рыба тай считается символом удачи.
По классической рецептуре начинка тайяки состоит из сладкой бобовой пасты, но сейчас тайяки пекутся с шоколадом, фруктовым джемом, заварным кремом или чизкейком. Продаются эти десерты не только в продуктовых магазинах, но и в специализированных киосках у каждой крупной станции метро или железной дороги. Тайяки – походный десерт. Японцы не видят ничего зазорного, чтобы перекусить рыбкой с начинкой прямо на улице. Купите и вы в палатке сразу несколько тайяки с разными начинками. Ведь это единственный способ узнать – какая больше понравится!
Кухня Японии, традиционная, национальная, рецепты
Япония — страна контрастов. Древние традиции здесь гармонично соседствуют с современными технологиями, весь мир стремится туда, чтобы попробовать аутентичные блюда, а молодые японцы просто обожают всё иностранное. Национальная кухня Страны восходящего солнца входит во всемирное нематериальное культурное наследие ЮНЕСКО. В этой статье я хочу Вас познакомить поближе с этой экзотической для нас кухней.
Основа островной кухни — рис. Его начали выращивать в Японии в III в. до н.э., и это была не просто еда. Рисом награждали самураев вплоть до начала IX века, он использовался как деньги. Зажиточными считались те семьи, у которых большие рисовые запасы.
Один из символов Японии, чайная церемония, появилась благодаря Китаю, откуда попала на острова в VI веке. Ещё японцы позаимствовали у китайцев палочки для еды, соевый соус и лапшу удон. В это же время в Стране восходящего солнца был официально признан буддизм, и появился запрет на употребление мяса. Тех, кто рискнул ослушаться, ждала смертная казнь. Было, правда, исключение: если это мясо дикой свиньи или оленя, то его есть можно было. Тогда японцам пришлось делать больше разнообразных блюд из овощей и грибов.
До 40-х годов XVI века в Японии не было сладостей в привычном нам понимании. К чаю подавались орехи, фрукты, мёд. Сахар был лекарством для лёгких, просто так его не ели. Но в 1543 году в стране появились первые португальцы, проповедующие христианство, которые угощали японцев печеньем, леденцами и конфетами. Так они пытались склонить местное население к своей религии.
В 1868 году Япония, которая на два века закрылась от всего мира, снова открывается Западу. В этот период появляется мороженое, шоколад, лавки с кофе и вином, пивоварни, стейк-хаусы. Всё это сразу же становится популярным у молодежи. А вот молочные продукты стали широко использоваться в 70-х годах XX века благодаря популярности сырного торта.
“Не сотвори, а найди и открой” — таким правилом руководствуются японские повара. Они считают, что природа уже всё сделала идеально, и нужно просто правильно раскрыть естественный вкус ингредиентов. На стол попадают только самые свежие продукты, и готовят их так, чтобы сохранить все полезные свойства. Поэтому в блюдах можно встретить сырую рыбу и морепродукты. По той же причине продукты не принято оставлять на завтра, иначе будет риск отравления. В некоторых ресторанах кухня делается открытой, все посетители могут видеть, как и из чего готовится их заказ.
Так как здесь принято питаться максимально свежими продуктами, большое влияние на меню оказывает сезон. Благодаря тому, что в Японии богатая флора и фауна, здесь в любое время года есть возможность питаться вкусно и полезно. Водоросли, богатые йодом и витаминами, морепродукты, разные сорта грибов — всё это в изобилии можно найти на островах.
В Японии очень внимательно относятся к деталям, это заметно при подаче еды на стол — молодому человеку могут принести порцию больше, чем пожилому, потому что у них разный метаболизм, и нужно разное количество еды, чтобы наесться. Это действует и для разных регионов: на севере едят гораздо больше, чем на юге.
Если Вы пришли в японский ресторан, первым делом Вам принесут полотенце, пропитанное горячей водой — чтобы протереть руки. Оно называется “осибори”.
Для каждого блюда существует свой вид посуды. Весь заказ приносят сразу, не разделяя на первое, второе и компот. Только чай подают после всего.
В традиционной японской трапезе у каждого отдельный стол и каждое блюдо имеет свое определенное место на нём. Японцы предпочитают темную посуду, потому что на ней красиво смотрится белый рис. При подаче сочетают в посуде круглые и квадратные формы.
Для того чтобы подогревать еду, на стол выставляется спиртовка или жаровня.
В Японии для всего существуют ритуалы и правила. Разумеется, это касается и еды. Для тех, кто привык пользоваться европейскими приборами, будет полезно с ними познакомиться, прежде чем приступать к японской трапезе.
Много традиций и правил связано с палочками для еды, которые называются “хаши”. Для них существует специальная подставка, она может быть керамическая или из пробки, и подаваться они должны в ярком чехле из бумаги.
Существует правило: если берешь еду из общего блюда, это нужно делать обратной стороной палочек. Правда, сейчас его придерживаются только в высшем обществе. Ещё ими нельзя размахивать и указывать на что-то, это невежливо. Не следует втыкать их в рис вертикально и передавать из палочек в палочки кусочки еды, так делают только на похоронах.
Суши едят палочками, окуная краешком в соевый соус и закусывая имбирём. Один кусок съедают за один раз, но если пришлось всё-таки откусить половину, остаток не кладут на тарелку, а держат на весу. В дружеской обстановке суши допускается есть руками.
Кухня Страны восходящего солнца богата и разнообразна. Я хочу Вас познакомить с основными её блюдами.
Это суп, в основе которого бульон и пшеничная лапша. Вариаций рамэна множество. Его собирают, добавляя к основе разные ингредиенты. Это могут быть водоросли, яйцо, мясо, овощи, лук, грибы шиитаке, древесные грибы, побеги бамбука, соленья, ростки бобов. Бульон может быть рыбный, куриный, говяжий или свиной. При варке в него добавляют коренья, овощи и приправы.
Суп получается очень питательным и вкусным, а главное быстро готовится: бульон можно приготовить заранее и заморозить, а перед едой разогреть и добавить всё остальное.
Существует несколько видов этого блюда, в каждой местности готовят свою разновидность. Ещё их различают по виду бульона:
- Сёю — куриный, реже рыбный или говяжий бульон с добавлением соевого соуса. Его делают прозрачным и не очень жирным. Это самый древний вид бульона для этого блюда.
- Шио — с добавлением соли. Варится на основе курицы, рыбы, овощей и морских водорослей. Соотношение этих ингредиентов зависит от желания повара.
- Мисо — как ясно из названия, в этот бульон добавляется паста мисо. Стал популярным относительно недавно, в XX веке. Основа для него варится так же, как и для первых двух видов. Иногда такой бульон делают на свиных костях, но так, чтобы он не был слишком жирным.
- Карри — самый густой и наваристый из всех. Варится на свиных косточках с добавлением приправы карри, очень любимой японцами. Считается, что суп на основе этого бульона больше всего любят мужчины, потому что он очень сытный.
У многих из нас главная ассоциация, связанная с Японией — это суши. Они завоевали весь мир, несмотря на то, что это не самая привычная еда для европейца.
Примерно в VII веке в Японии стало популярным консервировать рыбу с помощью риса. Небольшие кусочки рыбы смешивали с вареным рисом и солью и помещали под пресс. Таким образом, она заквашивалась около месяца, и потом её можно было есть целый год. Тогда это был основной ингредиент для суши, но со временем рецепт изменился. Токийский повар, Ёхей Ханай, придумал приправить рисовый шарик васаби и положил сверху вместо маринованной рыбы сырую. Теперь приготовление суши занимает вместо долгих месяцев считанные минуты.
В России популярны три вида суши:
- Нигиридзуси. Это те самые, изобретенные мастером из Токио. Теперь их еще оборачивают небольшой полоской нори.
- Гункан — маки. Из риса и водорослей формируется небольшой “корабль”, на который сверху выкладывается начинка
- Макидзуси. Бамбуковым ковриком рис формируется в рулон, который обернут листом водорослей или тонким омлетом, затем его нарезают на несколько кусочков.
Из основных, есть ещё четыре вида, которые не так популярны в нашей стране:
- Осидзуси. Рис и начинку прессуют и нарезают на кусочки.
- Инаридзуси. Делают мешочек из жареного тофу или омлета и начиняют рисом.
- Тирасидзуси. Рис выкладывают на тарелку, сверху накладывается начинка.
- Нарэдзуси. Рыба маринуется шесть месяцев в рисе. Хранится она потом около полугода. Перед подачей рис заменяется на свежий. Это древнейший рецепт, “дедушка” современных суши.
По сути это жареный рис. Блюдо похоже на плов. Отваривается рис до полуготовности. Отдельно обжаривается мясо или морепродукты и овощи, иногда добавляется еще тонкий омлет, нарезанный тонкими полосками. Затем все соединяется в одной сковороде, добавляется соевый соус и жарится до готовности риса.
Название этого блюда пришло в японский язык, благодаря португальским миссионерам. Они называли словом “темпура” постные дни, в которые дозволялось есть морепродукты и рыбу.
Темпура — это разнообразные продукты, обжаренные в кляре. Креветки, овощи, фрукты, рыба, иногда даже мясо. Идеальной считается обжарка, при которой кляр готов, а начинка почти не нагрелась.
В Японии якитори — это кусочки курицы, которые нанизывают на бамбуковые шпажки и обжаривают на углях. Островитяне любят их как вкусную и сытную закуску к пиву. В других странах и в некоторых частях Японского архипелага так называют и другие виды мяса, морепродуктов и овощей, приготовленные на шпажках.
Курицу нарезают маленькими кусочками и нанизывают на шпажку, затем поливают соусом и жарят. Готовые шашлычки снова поливают соусом. Есть три разновидности этого блюда:
- С солью — прямо в процессе жарки курицу посыпают крупной морской солью.
- С соусом мисо.
- С соусом таре, который готовится из сахара, соевого соуса и мирина (это сладкое вино из риса).
Изначально рисовые колобки с начинкой внутри брали с собой на поля крестьяне. Сейчас это еда, которую удобно взять на работу, на пикник или на прогулку. В Стране восходящего солнца это очень популярный перекус, продается в готовом виде в магазинах и специальных лавках.
Рис для онигири готовится так же, как и для суши. Потом из него формируется треугольный пирожок с начинкой внутри. Иногда начинка перемешивается с рисом.
Оригинальное блюдо островной кухни, которое готовится прямо во время еды.
На стол ставится котел с подогревом, он называется набэ. В нем варится бульон на основе водорослей и соевого соуса. Еще там может быть сладкое вино из риса. Отдельно подготавливаются остальные продукты — овощи, шиитаке, лук, яйца и бобовая и пшеничная лапша. Главная составляющая — тоненькие полоски говядины. Иногда её заменяют на свинину или курицу, а в варианте для вегетарианцев — на тофу.
Когда бульон готов, в котел добавляют все остальное. Мясо и овощи порезаны тонкими ломтиками, поэтому чтобы приготовиться им хватает пары минут. Каждый кусочек достают прямо из котла, макают в соусы и съедают. Ингредиенты могут добавляться в котёл несколько раз, пока все не наедятся.
В конце добавляют лапшу и доедают ее вместе с бульоном.
Набе — это собирательное название блюд, которые готовятся в котле на горелке, о нем я уже рассказывала выше. Принцип приготовления похож на сукияки, варьируются только ингредиенты.
К блюду подаются разные соусы, один из которых — сырое яйцо. За счёт того, что в него макают горячие кусочки, которые достали прямо из кипящего бульона, яйцо сваривается прямо на них и съедается уже в приготовленном виде.
В японских аниме мультфильмах и сериалах Вы могли видеть, как семья или компания друзей собираются вместе, чтобы приготовить это блюдо. Для молодых семей считается важным шагом, когда они идут покупать свой котёл. Дословно “набе” переводится как “горшок”, и в японском языке есть выражение “сидеть у горшка”, это значит, что возникают теплые чувства, симпатия.
Это блюдо считается зимним, но его с удовольствием едят в любое время года.
На первый взгляд может показаться, что кухня Страны восходящего солнца довольно простая, незатейливая. Но как раз в этом и есть её особенность и очарование. Японские повара веками придерживаются таких сочетаний продуктов, которые позволяют открыть вкус каждого ингредиента, входящего в блюдо. Японцы любят утонченность и изящество. Они не злоупотребляют приправами с сильным ароматом, их соусы выгодно оттеняют естественный вкус. Если Вам повезет побывать в Японии, доставьте себе удовольствие — попробуйте местную кухню, так Вы полностью прочувствуете колорит этой удивительной страны!
Автор статьи: Владислава Середина
Мясные блюда японской кухни: базовый гид
Негимаки

Слово маки в переводе с японского означает рулет, ролл. Негимаки — это рулеты из тонко нарезанной говядины с зелёным луком, обжаренные на гриле.
В правильно приготовленном негимаки лук не горчит. Он лишь делает мясо сочным и ароматным. Говядина, в свою очередь, придаёт блюду особый «мясной вкус». То, что в Японии называется умами. Кроме того, красиво порезанные и политые соусом рулеты эффектно выглядят при подаче на стол.
Тэрияки

Тэри — это «блеск», а яки — «жареное». Тэрияки — это традиционный японский соус и способ обжарки рыбы и мяса с его использованием. Хитрость заключается в том, чтобы продукты карамелизовались в сахаре, содержащемся в этом соусе.
Европейцам знакомо словосочетание «курица тэрияки». Во многих ресторанах подают куриные грудки, крылья или даже бёдра, политые этим соусом и посыпанные кунжутом. При этом в соус добавляют чеснок и специи. Аутентичный тэрияки готовится только из соевого соуса, сахара, сакэ и сладкого рисового вина — мирина. Этот соус нетрудно приготовить. Главное — соблюсти пропорции.
Кусияки/Якитори

В буквальном переводе с японского кусияки означает гриль на вертеле. Фактически это небольшие мясные и рыбные шашлыки на бамбуковых шпажках, обжаренные на углях.
Кусияки часто отождествляют с якитори. Последнее — тоже шашлык, только из курицы и обязательно со специальным соусом, которым поливают курятину при готовке и подаче. Вариаций якитори множество: сё нику (куриные ножки с кожей), хацу (куриное сердце), нинникума (куриные ножки с чесноком) и так далее.
Якитори — популярный в Японии стрит-фуд, почти как рисовые треугольные «пирожки» онигири и жареные шарики с осьминогом такояки. Якитори хорошо сочетаются с пивом — их часто подают к пенному напитку в японских барах идзакая.
Цукуне

Цукуне — это мясные фрикадельки круглой или овальной формы. В Японии чаще всего готовят их из курицы, также встречаются рецепты со свининой и говядиной.
Обычно цукуне обжаривают на гриле с соусом якитори, но иногда фрикадельки отваривают на медленном огне, запекают в духовке или жарят на сковороде.
Карааге

Карааге — это не блюдо, а кулинарная техника. Это обжарка продуктов во фритюре. Чаще всего таким способом готовится курица, но может быть и рыба, и овощи.
Курица карааге сначала вымачивается в маринаде из соевого соуса, чеснока и (или) имбиря. Затем панируется в картофельном крахмале и обжаривается. В результате курочка получается хрустящей и очень сочной.
Кацу

Слово кацу можно перевести как «котлета». Но в Японии котлеты — это не лепёшки из фарша. Японцы заимствовали термин из французского языка, где côtelette первоначально означало тонкий кусок мяса.
Поэтому кацу — это свиные отбивные, панированные хлебными крошками. Если быть ещё точнее, то японское кацу — это комплексное блюдо, когда на стол подаётся свиная котлета (иногда — куриная), капустный салат, отварной рис и миска мисо-супа.
Якинику

В буквальном переводе якинику — это жареное мясо. Это слово используется для обозначения способа приготовления мяса и наименования блюда — говядины на гриле.
В ресторанах, специализирующихся на якинику, есть специальные столы с газовыми или угольными горелками в центре. Посетителям подаются тончайшие ломтики сырой говядины, овощи и различные соусы. Традиционный соус для якинику — понзу, который готовится на основе лимонного сока, соевого соуса, рисового вина мирин, водорослей комбу и сушёно-копчёного тунца кацуобуси.
Гости сами готовят мясо до нужной степени прожарки. Процесс очень аппетитный, а результат вкусный.
Какуни

Это свиные кубики, тушённые на очень медленном огне в рыбном (!) бульоне даси и рисовом вине мирине. Иногда добавляют также немного сахара. Подают со свежим имбирём и луком-пореем. Для приготовления традиционного какуни используют свиную грудинку.
Особой популярностью это блюдо пользуется в Нагасаки. Считается, что рецепт какуни пришёл в Страну восходящего солнца из Китая.
Подробные рецепты представленных блюд на русском языке вы без труда найдёте в Сети. Причём, как правило, они не адаптированы, а близки к оригиналу. В японской кухне немало блюд, ингредиенты для которых можно купить в ближайшем супермаркете.
Пробовали ли вы что-нибудь из этой статьи? Поделитесь в комментариях своими гастрономическими впечатлениями.
Национальная кухня Японии

Национальную кухню Японии без преувеличения можно назвать эталоном здоровой еды. Все традиционные блюда красиво оформлены, в Японии даже существует поговорка: «Еда, подобно человеку, не может появиться в приличном обществе голой».
Популярная еда в Японии – традиции и обычаи
Самым востребованным продуктом питания в Японии, блюда из которого составляют основу традиционной кухни, является рис. Из-за географических особенностей страны, которая окружена морями и океанами, очень большой популярностью пользуются блюда из рыбы и морепродуктов. Конечно, в Японии едят и мясо (например, главным рождественским блюдом является запеченная курица), но стоит отметить, что гораздо реже и меньше, чем, скажем, в Европе.
Национальная кухня Японии имеет свои традиции и особенности:
- приготовление – не принято подвергать продукты глубокой термической обработке. Например, рыбу здесь чаще маринуют, готовят на пару или чуть обжаривают, но часто подают и сырой;
- культура еды – в Японии большое значение придают ритуалам приема пищи. Очень символичным является использование хаси (палочек для еды). Ложками здесь пользуются очень редко, а попросить вилку и нож в традиционном японском ресторане – значит, проявить неуважение к традициям страны, да и попросту этих приборов может не оказаться в наличии;
- подача – оформлению самого блюда и сервировке стола в этой азиатской стране также уделяется большое внимание. Любое блюдо японской кухни можно сравнить с красивейшим натюрмортом – яркие, сочные и разнообразные краски.
ТОП-10 национальных блюд Японии
Раз уж зашла речь о самой популярной еде, то давайте разберемся, что именно предпочитают местные жители. Топ-10 национальных блюд Японии выглядит следующим образом:
- Рамэн – самое распространенное блюдо, которое готовят и едят практически все коренные жители страны. Состав блюда весьма незамысловат: мясной, а чаще рыбный бульон и пшеничная лапша, которая, кстати, является вторым после риса основным блюдом в Японии. В качестве вкусовых добавок при готовке рамэна используют различные травы или коренья – получается очень вкусно и полезно.
- Суши – одно из главных национальных блюд Японии, ее визитная карточка. Во всем мире традиционная японская еда ассоциируется в первую очередь именно с суши или «суси», как их называют на родине. Блюдо представляет собой небольшой шарик или рулет из риса с разнообразными начинками: рыба, овощи, яйца, водоросли), в качестве вкусовой добавки чаще используют соевый соус.
- Тяхан — еще одно популярное в Японии блюдо из риса, которое можно сравнить со знакомым нам пловом. Тяхан готовят как с мясом (свинина, курица), так и с морепродуктами (креветками и др.).
- Темпура — это овощи или морепродукты, обжаренные в кляре. Так как приготовление этого блюда не занимает много времени, то его часто можно встретить в меню японцев. Чаще всего для обжарки используют креветки, бамбук, перец или лук. Перед подачей темпура поливают соевым соусом или специально приготовленной смесью (сахар, рыбный бульон, вино и др.).
- Якитори – мелкие кусочки курицы, пожаренные на специальных шпажках. Блюдо часто встречается на праздниках и фестивалях в Японии и относится к уличной еде.
- Онигири – блюдо чем-то напоминает суши. Это также рисовый шарик с начинкой (рыба или маринованная слива), завернутый в водоросли. В Японии онигири часто относят к деловой еде, так как шарики удобно брать с собой, да и найти можно в любом магазине.
- Яки-имо – традиционная закуска, представляющая собой запеченный на дровах картофель. Яки-имо – едва ли не самая популярная уличная еда в Японии, приобрести которую на фестивалях можно в специальных ларьках или тележках.
- Сукияки — мясное блюдо, приготовленное в котелке. К мясу добавляются овощи, грибы, лук и специальный вид лапши – удон. Подают блюдо в той же посуде, в которой оно было приготовлено.
- Дзони – суп из мяса и овощей, подаваемый с рисовой лепешкой (моти). Дзони часто можно встретить в новогоднем меню японцев.
- Фугу – экзотическая и опасная рыба, используемая в еде Японии примерно с 19 века. Блюда из фугу встречаются не в каждом ресторане: сама рыба очень дорогая, а для работы с ней требуется специальная лицензия и опыт, так как при несоблюдении технологии приготовления блюдо может быть смертельным (фугу очень ядовита).










Самая необычная еда Японии
О традиционных блюдах национальной кухни Японии сказано немало, но эта страна сможет удивить даже искушенных гурманов. В наш список самой необычной еды Японии попали следующие блюда:
- мороженое со вкусом мяса подойдет, когда не можешь определиться, чего же в данный момент хочется больше. Вкусы у этого лакомства разные: курица, говядина и даже конина;
- засахаренный кальмар. К привычным десертам это блюдо отнести трудно, зато его легко можно найти на полках японских магазинов;
- сырный напиток. Многие японцы ни разу в жизни не употребляли в пищу классический сыр. Зато эту смесь они часто используют для заправки салатов и других блюд.
Не обошли стороной японцы и напитки: привычная кола здесь выпускается со вкусами йогурта, огурца, мяты, а лимонад можно встретить с добавлением карри. Такие необычные напитки из Японии можно привезти на родину в качестве сувенира – недорого и совсем небанально.
Традиционные напитки Японии
Самым популярным безалкогольным напитком в Японии считается чай. Местные жители отдают предпочтение зеленому. Сахар в него не добавляется – считается, что так теряется вкус напитка. Чайные церемонии – неотъемлемая часть японской культуры, и проводят их только мастера, получившие специальное образование.

Японцев нельзя назвать пьющей нацией, но всё же напитки «с градусом» здесь производят и употребляют. Традиционным алкогольным напитком Японии считает сакэ. Это рисовая водка, приготовленная по старинной технологии (пастеризация и ферментация). Сакэ имеет множество видов: встречается напиток со вкусом соевого соуса, сыра, фруктов и даже грибов. В Японии даже существует Музей сакэ! Еще одним популярным алкогольным напитком является пиво, качество и вкус которого отмечают ценители. Напоминаем, что алкоголь по законам Японии можно купить лишь лицам, достигшим 20-летнего возраста.


О японской кухне можно говорить бесконечно, но самый лучший совет – пробовать и открывать новые вкусы.
Добавить комментарий