Югославская кухня: Рецепты блюд югославской кухни — 23 пошаговых рецепта с фото в домашних условиях.
РазноеРецепты блюд югославской кухни — 23 пошаговых рецепта с фото в домашних условиях.
На Koolinar.ru вы найдете рецепты югославской кухни бесплатно. Мы обмениваемся рецептами, опытом, общаемся и заводим новых друзей.
Лучшие рецепты югославской кухни
Жемле. югославские булочки. хлебный фм.cpz_new
Сербский (карагеоргиев )шницель//с историей и пикантными подробностямиsweta1
Куриная тушёнка, приготавливаемая одновременно с курицей сухой засолкиbratyury
Плескавица ( балканский гамбургер) с соусом айварSvettt
23 рецепта югославской кухни
Мясо тушеное с овощамиКаталог: Блюда из мяса
415311
Culinary way
30 сентября 2021, 15:05
Сербский сливочный хлеб «уши слона»Каталог: Хлеб
331990 мин.813
Любимая учительница
22 февраля 2021, 22:21
Ароматные — чесночные лепешки (боснийский вариант)Каталог: Лепешки
1574390 мин. 804
Другая Кухня
10 октября 2018, 09:29
Балканский айварКаталог: Заготовки из баклажанов
1288360 мин.303
Другая Кухня
24 августа 2018, 07:05
Сербский дювечКаталог: Блюда из мяса
13997130 мин.31210
fanny
05 июня 2016, 19:59
Икра баклажанная с югославскими мотивамиКаталог: Из овощей и грибов
596270 мин.138
denisque
05 октября 2015, 16:13
Погача с сыромКаталог: Пицца
699784450
diana1616
02 октября 2014, 17:51
Сербский (карагеоргиев )шницель//с историей и пикантными подробностямиКаталог: Блюда из мяса
2570033936
sweta1
17 августа 2013, 16:01
Жемле. югославские булочки. хлебный фм.Каталог: Блины
1296060 мин.46840
cpz_new
29 января 2013, 19:14
Плескавица ( балканский гамбургер) с соусом айварКаталог: Блюда из мясного фарша
522784072
Svettt
28 октября 2011, 15:06
Погача (вариант)Каталог: Пицца
77063760
mellorn
17 октября 2011, 20:51
Куриная тушёнка, приготавливаемая одновременно с курицей сухой засолкиКаталог: Заготовки на зиму
560604385
bratyury
30 сентября 2010, 02:07
Перец памиранеКаталог: Мясные
57411438
иринага
22 апреля 2010, 19:05
Вариация на тему «айвар»Каталог: Соусы, дипы, маринады
139863166
elitna
03 декабря 2009, 21:08
Югославское вкусное блюдо.
Каталог: Пицца
6243728
natawhv
15 августа 2009, 03:13
Фаршированный пирог с теста фило.Каталог: Пирог с брынзой
99471135
natawhv
19 мая 2009, 00:20
Погачице из тунца и кукурузыКаталог: Из рыбы и морепродуктов
640320 мин.32234
ya-xont
01 мая 2009, 01:43
Свинина с рисом по-сербскиКаталог: Блюда из мяса
1256445 мин.42039
ya-xont
18 апреля 2009, 02:17
Рафаэло (похожи на одноименные конфеты)Каталог: Другие десерты
78571 мин.3294
иринага
04 декабря 2008, 17:59
Кокосовые кубики (чупавцы)Каталог: Другая выпечка
9834121652
galjina
03 декабря 2008, 04:06
ГуляшКаталог: Другие основные блюда
83081748
molli 5
13 декабря 2007, 00:07
Перец с брынзойКаталог: Другие горячие закуски
480930 мин.38
dafna44
24 сентября 2007, 14:03
ЧевабчичиКаталог: Другие основные блюда
737029
grenadina
21 августа 2007, 02:58
Кухни народов мира
Новости Кулинара
Морковь, картошка и сгущенка: история и география куриного бульонаЛучше в меру: какие продукты не нужно закупать впрокХлеб и все, что угодно: простые и оригинальные бутербродыЛечебно-столовая вода «te Gusto»Вкусные и быстрые рецепты с овсяными хлопьями “Ясно Солнышко”, которые разнообразят ваш завтрак. Выход еды на орбиту
Новые рецепты
Пирог с творогом и персикамиКлассический крем-брюлеРедька «по-корейски»Югославская кухня. Рецепты и блюда югославской кухни
Соус острый из помидоров и перцев
Югославская кухня, как и сама страна Югославия уникальны. Уже достаточно времени прошло с того момента, когда с политической карты мира исчезло такое независимое государство как Югославия.
Страна просуществовала почти 100 лет на Балканском полуострове. В наше время по рецептам югославской кухни готовят свои блюда несколько самобытных народов, которые проживают в независимых государствах на территории бывшей Югославии — Словения, Македония, Черногория, Хорватия, Сербия, Босния и Герцеговина.
Чтобы говорить о блюдах югославской кухни для начала нужно назвать некоторые особенности кулинарной традиций жителей Балкан. В бывшей Югославии, как и в нынешних независимых республиках, пользуются невероятной популярностью мясные блюда.
Югославы используют в рецептах югославской кухни свинину, баранину, а так же мясо домашней птицы. Для югославской кухни характерно использование рыбы, большого количества свежих овощей, а так же пряностей и приправ.
Помимо ингредиентов блюда югославской кухни отличаются способами приготовления пищи. К примеру, таратор или гювечи, банница и другие. Часто югославы пекут пироги и другие хлебобулочные изделия, в которые непременно добавляют смалец или свиной жир.
Обязательный обще балканский ингредиент в большинстве рецептов югославской кухни Каймак. Каймак — это молочная пленка, которая образуется после того, как молоко прокипятили. Так вот пленку югославы собирают и складывают с специальные горшки слоями, которые периодически солят. Чем больше настаивается Каймак, тем он становится лучше.
Обычно традиционная югославская трапеза начинается с легких закусок. Югославские народы любят начать прием пищи с колбасных изделий. К примеру, твердокопченая колбаса или ветчина Узички пршут, которую коптят в домашних условиях.
Среди первых блюд югославской кухни можно выделить знаменитый фасолевый суп или суп из квашенной капусты. Югославские супы отличаются своей густой консистенцией, поэтому их часто подают в качестве самостоятельного второго блюда с хлебом. Часто к супу «на второе» подают сыр Какаваль с соусом или ризотто с морепродуктами.
Среди рецептов югославской кухни можно отметить знаменитые мясные блюда Чевапчичи или Шиш чавал. Первое блюдо югославской кухни представляет собой колбаски из нарубленного мелко мяса, а Шиш чавал — это баранина, которую маринуют в специях, а потом запекают на древесных углях. Югославы любят запекать мясные блюда на открытом огне.
По праздникам делают традиционное блюдо югославской кухни — молодого поросенка на вертеле. Нередко мясные блюда подают с гарниром из тушенных овощей. Рыба пользуется спросом в Югославии. На побережье рыбу запекают с рисом, речную рыбу так же жарят или варят из нее суп, запекают или сушат.
В югославской кухне все блюда обильно приправляют специями и пряностями. Практически во всех рецептах югославской кухни вы найдете такой ингредиент как красный перец и чеснок. Томаты очень популярны в Югославии, их фаршируют, добавляют в салаты и другие мясные блюда.
Джювеч — это популярное югославское блюдо, которое представляет из себя сборную солянку из мяса, овощей, риса. Все ингредиенты перемешивают и тушат, не забывая обильно поперчить, посолить и добавить пряностей. На десерт в Югославии подают сыр Фета из овечьего молока или твердый сыр Качкаваль.
Так же вы всегда сможете отведать прекрасную югославскую выпечку и мучные сладости. Десерты в Югославии принято сочетать с сухим красным или белым вином. Среди национальных югославских напитков можно выделить всемирно известные Мараскино (из черешни) и Сливовицу (на основе слив).
Еда Югославии | Yugotour
Когда вы решаете, стоит ли вам посетить бывшую Югославию, у нас есть один совет: пусть ваш животик будет вашим проводником. Даже если вы не из тех, кого впечатляет захватывающая дух природа, культурные памятники или дружелюбные люди, еда гарантированно поразит вас.
Если вам интересно, на что была похожа кухня шести балканских стран, объединенных в одну, у нас есть ответ для вас: in-cre-di-ble. В то время как они вкусны по отдельности, объединение их в одно только усилило вкус. Слияние вкусов на вашей тарелке сделает это путешествие одним из самых запоминающихся.
Мы надеемся, что подкинем вам несколько идей, которые вы сможете попробовать в традиционных ресторанах или попробовать приготовить дома!
Еда Югославии
Этническое и географическое разнообразие бывшей Югославии нашло отражение в кухне. С морским побережьем на западе, плодородными равнинами на севере и многочисленными горами Югославия была одной из немногих стран, отличавшихся таким разнообразием. Шесть союзных республик имеют в чем-то схожие кухни с небольшими отличиями, характерными для конкретных регионов.
Обычный завтрак состоит из различной выпечки или яиц, а также йогурта. Просто спросите местных жителей, что вам следует заказать. Мы рекомендуем либо prženice (разновидность французских тостов), либо popara – интересное блюдо со сливками, приготовленное из хлеба и сыра.
В отличие от Запада, обед является основным приемом пищи во всех балканских странах. Традиционно он начинается с супа или бульона. Здесь твердо верят, что «есть ложкой», как они это называют, очень важно для хорошего здоровья.
За жидкостями обычно следуют мясо или рыба, а также некоторые овощи и салат. Югославы едят много картофеля, приготовленного разными способами. Так что, заказываете ли вы мясо или рыбу, вы, скорее всего, получите картофель на гарнир. Картофель, который подают с рыбой, часто варят и добавляют мангольд и чеснок, так как это традиционный способ его приготовления в Хорватии.
В каждой из шести республик молочные продукты присутствуют во многих блюдах. Обязательно попробуйте знаменитые сыры Пирот, Паг и Ливно, а также каймак (молочный продукт, похожий на взбитые сливки). Если вам хочется роскоши, отправляйтесь в природный заповедник Засавица в Сербии и попробуйте самый дорогой сыр в мире из ослиного молока. Это стоит около 1000 евро за килограмм!
Однако, если вы не едите продукты животного происхождения, вам тоже будет что попробовать. Есть много веганских блюд и вариантов, так как многие люди постятся в соответствии с правилами христианской церкви, то есть они не едят мясо или продукты животного происхождения в определенные периоды года.
Начнем с небольшого гастрономического тура по республикам!
Македония
Македонские блюда являются синонимом хорошей, сытной еды. Обязательно попробуйте самое известное национальное блюдо – тавче гравче.
Это густое тушеное мясо с кусочками масляной фасоли, лука и красного перца идеально подходит для холодных зимних дней.
Вы заметите, что балканцы едят много овощей. Поэтому македонская турлитава типична для этого региона. Если вам хочется теплой тарелки с бамией, картофелем, баклажанами, перцем, луком и мясом, вы знаете, что заказать!
Босния и Герцеговина
Чевапи
В Боснии и Герцеговине готовят одни из лучших в Югославии кондитерских изделий и мяса на гриле. На самом деле, если вам нужно было попробовать только что-то одно в вашей поездке в эту страну, это должен быть знаменитый чевапи (фарш в форме колбасы на гриле). Хотя традиционно их подают только с нарезанным луком, некоторые добавляют каймак или красный перец.
Эта невероятно красивая страна заставит вас влюбиться в ее десерты, обычно состоящие из теста, сбрызнутого сахарным сиропом и/или грецкими орехами. Наш выбор – урмашице и пахлава!
urmašice
пахлава
Помимо этого божий дар, то, что считается Югославией. Это слоеное тесто с начинкой из мяса и лука, которое многие едят на завтрак. Хотя в Боснии бурек готовят только из мяса, в других балканских странах его можно начинить сыром или сыром и шпинатом. Поверьте нам, это абсолютно аппетитно вместе с небольшим количеством йогурта.
Burek
Черногория
Зеленые колард с копченом мясом
В Чудтенугро. Он идеально сочетается с идиллическими холмами и морским пейзажем. Черногорцы любят говорить, что влияние, сформировавшее кухню их страны, было «принесено ветром и морем и защищено горами».
Njeguška pršut (ветчина)
То, что привлекает людей со всех балканских стран в Черногорию, – это Njeguška pršuta, фирменное блюдо деревни Негуши. Он похож на итальянский пршут, но климат и высота над уровнем моря в Негуши создают совершенно уникальные условия для приготовления этого пршута.
Хорватия
Хорватия была и остается известной своими морепродуктами. Не забудьте попробовать различные виды свежей рыбы, а также кальмаров, устриц и осьминогов. Убедитесь, что ваше блюдо приправлено травами, выращенными на солнце, такими как розмарин, базилик и орегано.
В некоторых частях Хорватии вы обязательно заметите влияние Италии. Люди используют итальянские слова в своих повседневных разговорах, а также готовят еду, похожую на итальянскую. Поэтому пасту с местным оливковым маслом обязательно нужно попробовать!
Словения
kranjska
Точно так же, как вы можете почувствовать близость Италии в Хорватии, австрийское присутствие в словенской кухне очень заметно. Одним из самых известных словенских блюд является краньская колбаса (названная в честь города Крань). Очень вкусно подавать с квашеной капустой или печеным картофелем.
Не забудьте взять ложку хоты – словенского супа из квашеной капусты и фасоли.
йота
Кроме того, Австрия принесла любовь к штруделю, поэтому типичная словенская потика похожа на австрийский основной десерт.
potica
Сербия
Сербия, расположенная на перекрестке дорог между Востоком и Западом, развивала свою гастрономию с помощью различных влияний. Они простираются от Ближнего Востока до Центральной Европы.
Одним из самых любимых сербских блюд, которое часто подают на славе (сербский ритуальный семейный праздник в честь покровителя семьи), является сарма. Сарма – это рулет из квашеной капусты с начинкой из мясного фарша и риса. Более средиземноморская версия этого блюда готовится из виноградных листьев вместо капусты.
сарма
Юг Сербии славится более острой пищей. Попробуйте пасту урнебес (из сливочного сыра и острого перца) вместе с кукурузным хлебом для типичного сербского завтрака или закуски.
urnebes
Наконец, самый распространенный сербский десерт — палачинке (разновидность блинов), наполненный домашним джемом или грецкими орехами. Гарантированно заурчит в животе!
палачинке
Обычаи и традиции
Еда на Балканах является частью культуры. Люди традиционно очень гостеприимны и хорошо относятся к своим гостям. Когда вы посещаете кого-то, вам часто предложат закуски или мезе (обычно нарезанный сыр и колбасу или ветчину) или даже попросят пообедать с вашими хозяевами.
мезе
Старинный обычай, все еще существующий в некоторых районах, подавать slatko (варенье из фруктов или лепестков роз) вместе с кофе. Принять ложку считается хорошим тоном.
slatko
Осенью и в начале зимы жители бывшей Югославии делают зимницу. Зимница — это способ сохранить овощи и фрукты и употреблять их в холодные дни. Он сделан почти из всего, что может поместиться в банку. Обязательно попробуйте домашнюю квашеную капусту, туршию (различные маринованные овощи), лютеницу (острое овощное блюдо) и, конечно же, айвар.
Вообще-то говорят, что в мире есть два типа людей: те, кто пробовал айвар, и те, кто не был в Сербии. Давайте нарисуем картину того, насколько экстравагантным является это удовольствие. Слово айвар, скорее всего, происходит от турецкого слова havyar, что означает икра. Эта приправа готовится из жареного красного сладкого перца и чеснока, а некоторые виды также содержат баклажаны.
На зиму готовят еще и домашнее варенье. Хотя вы можете купить варенье в продуктовых магазинах, процесс его приготовления является радостным ритуалом для балканских семей. Жители деревень варят варенье и вообще зимницу на больших дровяных печах. Обычно используются такие фрукты, как сливы, абрикосы и шиповник, но в настоящее время люди часто делают также клубничное и малиновое варенье.
Напитки
В регионе Югославии сильны кофейные традиции. Обязательно попробуйте крепкую чашку традиционного кофе в ресторане или у кого-нибудь дома. Все будут знать, как это сделать.
Вы заметите, что в кафе всегда полно местных жителей, которые беседуют за теплой чашкой. Иногда вы даже слышите, как люди говорят «пошли выпьем кофе», а затем, как ни странно, видите, как они пьют пиво. Это потому, что кофе является синонимом того, чтобы сесть и провести время вместе, независимо от того, какой напиток вы решите заказать.
Если у вас есть настроение попробовать некоторые из лучших алкогольных напитков Югославии, не говорите больше. У нас есть пара рекомендаций и вариантов. Каждый турист должен попытаться попробовать хотя бы один!
Самым типичным, безусловно, является ракия, фруктовый бренди, который вы сможете найти буквально в любом месте, которое вы посещаете. Его обычно употребляют перед едой, в небольших стаканах. Это национальный напиток Сербии. Поэтому, без сомнения, самой известной является сербская шливовица, приготовленная из слив.
Шливовица
Ракию из сливы часто смешивают с различными травами и другими фруктами для создания различных вариаций. Интересно, что люди даже верят в его естественные целебные свойства, поэтому его иногда втирают в кожу для лечения мышечной боли или высокой температуры.
Если вы любитель и знаток вина, винодельческие регионы бывшей Югославии доставят вам удовольствие.
Отправляйтесь в Герцеговину, сядьте в машину, следуйте указателям Vinska Cesta (Винный маршрут) и пусть они приведут вас к местным винодельням. Попробуйте Жилавку и Блатину. Точно так же вы можете пройти винный маршрут через три винодельческих региона Словении (Приморская, Подравская, Посавская). Виноделие существовало в Словении задолго до того, как оно пришло во Францию. Попробуйте белое вино Rebula!
Если вы хотите похвастаться перед друзьями, что попробовали вино, подаваемое на Титанике, посетите Сремски Карловцы на севере Сербии. В этом городе с многовековой традицией виноделия производят знаменитое десертное вино Бермет.
Если путь к сердцу лежит через желудок, обязательно посетите бывшие югославские республики и попробуйте традиционные блюда. В идеале стоит посетить все шесть республик, чтобы получить полноценный гастрономический опыт. Вы будете удовлетворены и поражены теплотой людей. Наверняка вы тоже не будете против теплоты ракии. Наслаждайтесь, или, как сказали бы югославы Приятно!
Югоностальгическая кухня — Vittles
Доброе утро и добро пожаловать в Vittles Season 4: Hyper-Regionalism.
Всем авторам Vittles платят: базовая ставка в этом сезоне составляет 400 фунтов стерлингов для писателей и 125 фунтов стерлингов для иллюстраторов. Все это стало возможным благодаря пожертвованиям пользователей через Patreon или Substack. Если вы предпочитаете сделать разовый платеж напрямую или если у вас сейчас нет средств, но вы все равно хотите подписаться, ответьте на это письмо, и я разберусь с этим.
Все платные подписчики имеют доступ к статьям с платным доступом, включая последний информационный бюллетень о курином магазине и росте культуры PFC в восточном Лондоне.
Если вы хотите получать информационный бюллетень бесплатно еженедельно, пожалуйста, нажмите ниже. Спасибо большое за Вашу поддержку!
Мы иногда забываем, сколько, казалось бы, неизменных национальных кухонь на самом деле являются современными конструкциями, в силу того, как недавно возникла сама нация. В этом смысле индийская кухня в том виде, в каком мы ее знаем, с ее точными границами — это всего лишь 74-летний ребенок (младший, если учесть Гоа), появившийся ровно в полночь вместе со своими братьями и сестрами, западной и восточной пакистанскими кухнями (кто знал? Рэдклифф был таким гурманом?). Страны зарождались на протяжении 20-го века по мере распада империй, и еда часто была служанкой национальной идентичности. Региональные кухни становились национальными, а иногда их приходилось игнорировать и централизовать, чтобы создать ощущение единства и стать единым, экспортируемым целым, как в случае тайского пад-тай.
За последние несколько десятилетий стало ясно, что национальные кухни представляют собой непростой обратный гештальт, часто составляющий меньше, чем его части.
Это отражено в поваренных книгах: в то время как национальная поваренная книга была основным кулинарным текстом конца 20-го века, в последние годы наблюдается распространение региональных поваренных книг. Некоторые подчеркивают общие черты между странами — например, «Спелый инжир» Ясмин Хан или Самарканд Кэролайн Иден и Элеоноры Форд, другие подчеркивают уникальность разных регионов, например, Оахака Алехандро Луиса или Адриатико Паулы Баккиа. Иногда, как в случае с Югославией, эти региональные кухни сами становятся национальными.
Если поваренные книги никогда не бывают полностью аполитичными текстами, то рестораны во многом такие же. Как отмечается в сегодняшнем информационном бюллетене о югославской кухне Наташи Трипни, кулинарные книги использовались для формирования общинной идентичности или укрепления чувства национальной или региональной обособленности; точно так же рестораны — это места, где можно преломить хлеб, поскольку они ограничены тем, что хочет подать шеф-повар (и, возможно, кого он хочет угостить).
Если вы когда-нибудь задумывались, почему в городе, в котором когда-то находилось правительство Югославии в изгнании (со штаб-квартирой в отеле Claridges), так мало ресторанов из бывших югославских стран, то этот информационный бюллетень является своего рода объяснением. Еда, конечно, может вызвать ощущение дома, но когда воспоминание о доме слишком болезненно и когда дома на самом деле больше не существует, иногда эти вещи, как правило, хранятся за закрытыми дверями, на частных кухнях, пропитанных ностальгией. для нас одних.
Если страна вашего рождения исчезает с карты, кем она вас делает? Кем ты становишься? Хотя Югославия прекратила свое существование почти тридцать лет назад, моя мать до сих пор чувствует себя югославкой. Она родилась в Крагуеваце – родом из Югославии; теперь часть Сербии — и провела там первые шестнадцать лет своей жизни. Когда она приехала в Великобританию в 1960-х годах, Югославия все еще рассматривалась как крупная социалистическая держава: соучредитель Движения неприсоединения, она предлагала мост между Востоком и Западом. Управляемая якобы политикой «братства и единства», Югославия также была прогрессивной страной во многих отношениях — развод был законным, поэтому, когда родители моей матери разошлись, она переехала в Лондон, чтобы присоединиться к родственникам, которые поселились там в качестве беженцев после Второй мировой войны. Война.
Как и многие иммигранты из этого региона, она оказалась в Ноттинг-Хилле, Западный Лондон, в квартире над кафе своего дяди на Портобелло-роуд, 222. Англо-югославское кафе угощало торговцев рынком Портобелло бутербродами, омлетами и дымящимися кружками чая, а в отдельном меню — сарма (квашеная капуста, фаршированная мясом), подварак (тушеная квашеная капуста со свининой, из которой сочился мясной сок). на грядку с капустой внизу) и гибаницу (слоеный пирог фило с сыром или мясом) эмигрантской клиентуре. Большая часть еды в кафе не была изысканной, но для ссыльных это был домашний вкус.
В подвале был клуб, открытый допоздна, хотя по сути это была попойка, популярная у старшего поколения югославских мужчин, которые приходили посидеть, выпить и предаться воспоминаниям.
К тому времени, когда я родился, моя мать уже покинула Лондон, а вместе с ним и все связи с югославской общиной. Все, что она знала: печально известный Ноттинг-Хилл Питера Рахмана с многоквартирными домами и публичными домами; югославские кафе и рестораны – исчезли… И, наконец, исчезла и Югославия.
Регион, ставший Югославией, в течение почти 500 лет был частью Османской империи, а затем Австро-Венгерской империи, где он занимал ключевое геополитическое положение. Только в 1919 году она получила название Югославия.29, а позже образовались шесть республик: Сербия, Босния и Герцеговина, Хорватия, Словения, Македония и Черногория, и две автономные области: Косово и Воеводина. Огромность страны проявлялась не только в ее религиозном разнообразии (католики, мусульмане, представители различных восточных православных конфессий и значительное еврейское население), но и в региональной культуре ее общей культуры питания. Можно проследить его двоякое наследие – османы в пахлаве, айваре и каймаке; австро-венгры в гуляшах, многослойных тортах и пирожных – в то время как региональные кухни меняют страну в зависимости от границ. Например, хорватская кухня содержит больше итальянских ароматов, в то время как словенская кухня опирается на германские традиции, а косовская кухня склоняется к албанской кухне.
Югославия никогда не была полностью гладкой смесью культур, но при маршале Иосипе Броз Тито страна держалась вместе. После его смерти все начало трещать по швам из-за политики жесткой экономии и националистической риторики со всех сторон. Когда, наконец, произошел распад Югославии, это было жестоко. К 1991 году Словения, Македония и Хорватия провозгласили независимость; к 1992 году началась боснийская война. Погибло более 100 000 человек, а резня в Сребренице стала первым геноцидом в Европе с 19 века.45. Многие сербы, хорваты и боснийцы вновь прибыли в Лондон в качестве беженцев.
В статье 1996 Independent описывается роль, которую еда сыграла для десятков тысяч людей из бывших стран Ю, приехавших в Великобританию в 90-е годы. «В Лондоне появились десятки баров, клубов и ресторанов для хорватов, сербов, боснийцев и черногорцев, беженцев от конфликта на родине. И точно так же, как их родина разделена по этническому признаку, так же и их Лондон». Появились подвальные помещения в Западном Лондоне, где люди могли пить ракию и есть домашнюю еду; это были новые версии англо-югославского кафе моей семьи, хотя на этот раз фрагментированные, явно разделенные по этническому признаку.
Однако необычно то, что приток новых иммигрантов в 1990-х годах не привел к открытию новых ресторанов, и в Лондоне еда бывших юанцев теперь относительно скудна. Здесь нет громких сербских или хорватских ресторанов, есть лишь несколько общественных пространств, таких как сербский центр рядом с православным храмом в Ноттинг-Хилле. Черногория представлена исключительно MUGI’s, кафе в Илинге, где подают роштиль, мясо на гриле и неизбежную гибаницу. В Килберне есть Queens Arms, где вы можете попробовать плескавицу, киоск Taste Croatia на рынке Боро и Magaza, лондонские поставщики боснийских брендов. Кажется, что, несмотря на любовь города к итальянской, греческой и турецкой кухне (все они в какой-то степени пересекаются с едой экс-Ю), никто на самом деле не собирается есть сербскую или македонскую кухню — даже сами сербы и македонцы.
Есть боснийский термин, который трудно перевести напрямую на английский, говорит мне драматург из Сараево и живущий в Лондоне Миран Хаджич: «najeli smo se», что примерно означает «мы наелись досыта». Но дело идет глубже — оно предполагает потребность быть сытым. Боснийский писатель Александр Хемон связал это с непредсказуемой культурой, где никогда не знаешь, когда поешь в следующий раз. Мои дедушка и бабушка были знакомы с этим, пережив Вторую мировую войну — я возвышался над ними к тому времени, когда был подростком. Эти вещи врезаются в культурную память: отношение моей матери к еде, в свою очередь, формировалось из-за нехватки еды, которую она испытывала в детстве, и даже сегодня она не может выбросить кусок черствого хлеба, не извинившись перед этим.
Но войны 1990-х годов принесли и другую травму – они также ознаменовали конец того, во что верили многие люди. Тяжело было пережить потерю родины, жестокое крушение идеалов. Стоит ли удивляться тому, что в годы осады и санкций друзья и родственники голодали, даже после окончания войны не было желания открывать рестораны?
Mystic Börek В течение последних нескольких лет, однако, за пределами ресторанного пространства росла небольшая кулинарная сцена ex-Yu. В Южном Лондоне Спасия Динковски превратила свою маленькую кухню в фабрику бёрек. Большую часть своей недели она раскатывает вручную тесто, готовя бёреки, используя методы, которым научилась у ее македонской бабушки, прежде чем выпекать их в своей домашней печи. Бёреки потребляются в бывших странах Ю с региональными вариациями: некоторые свернуты в спирали — как космос — некоторые запечены в плоском виде; некоторые наполнены мясом, некоторые сыром; есть зеляница (пирог с мангольдом и сыром) и кромпируша (картофельный пирог). Большинство боснийцев не согласились бы с тем, что начинка из чего-либо, кроме мяса, даже считается бёреком. Единственное, что верно, так это то, что слоеное тесто, горячее из духовки, сочащееся жиром через бумажный пакет, сопровождаемое напитком из йогурта и, почти неизбежно, сигаретой, остается излюбленным завтраком экс-югославцев.
Бизнес Динковски Mystic Börek стал одним из успешных результатов карантина, опираясь на ее македонское наследие и чествовая старших женщин в ее дружной семье, но также демонстрируя потенциальное будущее для бывшей кухни Yu в Лондоне. «Старшее поколение ускользает, — говорит она, — и мне действительно нужно что-то делать, чтобы не отставать от этого». и перец чили или зрелая фета с приправой из зеленых помидоров и консервированными персиками, которые доставляются в различные точки по всему Лондону. Динковски также недавно расширила свой бизнес, предлагая меню в балканском стиле — персики на гриле со сливочной капустой айвар, тулумбе с турецким кофейным мороженым — продавая балканские закуски, такие как арахисовые пирожные Smoki, и даже устраивая вечера «кафана», пытаясь представить традиционную Балканская забегаловка для новой публики в Лондоне.
Динковски типичный представитель нового поколения бывших шеф-поваров Ю, которые все чаще хотят прославлять богатую кулинарную историю региона и делиться ею с другими. Наряду с Динковски есть Елена Смилева, также из Северной Македонии, которая подает балканские бранчи в своем поп-апе Lacy Nook, и Balkan Kitchen Ирины Джанакиевской, которая демонстрирует традиционные методы и крепкие ароматы региона. Шеф-повар Анна Тобиас, которая в конце прошлого года открыла собственный ресторан Café Deco в Блумсбери и у которой, как и у меня, есть сербская семья по материнской линии, подает блюда современной британской кухни с некоторыми сербскими нотками. Для нее одна проблема заключается в том, что еда в ресторанах бывшего Ю часто была «довольно негламурной». По ее словам, традиционные ресторанные меню в Сербии, как правило, включают «кучу мяса на гриле и сырого лука». И все же зеленые рынки Сербии переполнены свежими продуктами, которые не всегда находят отражение или используются в традиционных меню. «Продукты просто сумасшедшие, — говорит мне Тобиас, — а потом вы идете в ресторан и удивляетесь, где все эти удивительные овощи».
Для многих представителей югославской диаспоры, таких как журналистка Елена Софрониевич, чей документальный фильм Телфорд, маленькая Югославия транслировалась по BBCRadio 4 в прошлом году, эти блюда были «чем-то, что вы готовили дома», а не в ресторанах. «Был упор на домашнюю еду и на то, что все готовилось с нуля». Софрониевич считает себя югославкой, хотя родилась в Великобритании в 1998 г. укреплять югославскую идентичность», оно также использовалось в других политических целях. Со временем, объясняет она, содержание югославских поваренных книг изменилось, отражая смену политических приоритетов, и рецепты больше не упорядочены по ингредиентам, а сгруппированы по региональному и национальному признаку. Когда поп-звезда Дуа Липа описала айвар как албанскую еду в эпизоде Hot Ones , Балканский Твиттер взорвался.
Динковски также говорит мне, что ее мать, приехавшая в 80-е годы, до сих пор чувствует себя югославкой. Заявление о югославской идентичности — это один из способов отвергнуть национализм. «Так безопаснее», — говорит Динковски. «У моего отца была фотография Тито в рамке рядом с диваном. Это действительно время, по которому они с любовью скучают.» Она знает, что это не то же самое для всех, и сомнительно, что албанское население Косово с любовью оглядывается на вещи (многие люди попали в тюрьму за инакомыслие при Тито, включая моего деда), но у него даже есть название — югостальгия: тоска по довоенным временам; коллективное горе о том, что было потеряно, когда страна распалась.
После того, как она вышла замуж за британца, которого встретила, официантом в кафе, моя мать уехала из Лондона и потеряла связь с югославской общиной. Мы не ходили в церковь. Дома мы не говорили на сербско-хорватском языке. Главной связующей нитью с местом, где она выросла, была еда, которую она готовила; она поддерживала связь с Югославией на своей кухне. Горячие горшочки чорбы, супа из курицы и картофеля с ароматом паприки; мусака, приготовленная по-югославски с картофелем вместо баклажанов, пасуль, белая фасоль, приготовленная на медленном огне и усеянная кусочками копченой свинины. Запах Вегеты, популярной на Балканах приправы, приготовленной из обезвоженных овощей и большого количества соли, мгновенно заставляет меня снова почувствовать себя шестилетней.
Будучи подростком, я злился на свою мать за то, что она, по моему мнению, выбрасывала меня культурно и лингвистически. Только когда я стал старше, я начал понимать, что иногда необходимо держать дистанцию между собой и тяжелым прошлым. Затем внезапно, после полувека пребывания в Великобритании, моя мать решила вернуться в Белград. Она живет там сейчас; Я посещаю, когда я могу.
Проводя все больше времени в стране, мое понимание того, что такое Югославия, расширилось. Долгое время я чувствовал изменчивую смесь вины и стыда — какое-то время в 19-м веке сербы чувствовали себя мировыми злодеями.90-е годы — в сочетании с чувством неудачи, поскольку вегетарианец, едва говоривший на языке, недостаточно серб. Даже сегодня мне трудно провести грань между прославлением моего наследия и отрицанием национализма, который его портит, национализма, который продолжают использовать лидеры в регионе и который пробился и здесь.
Выросший в Великобритании, я часто поддавался югоностальгии. В нем было утешение, утешение. Но это была и ловушка. В странах бывшей Югославии прошлое остается слишком настоящим, травма еще не проработана. Чтобы двигаться вперед, вы не можете постоянно оглядываться назад, но и не можете позволить себе игнорировать прошлое. Как и Спасия, я знаю, что есть старшее поколение, которое почти все ушло, унося с собой свои истории (а некоторые, как Сава, свои рецепты). Размышляя о том, что они пережили, что принесли с собой и что оставили после себя, я лучше понимаю свою собственную идентичность.
Как писал Александр Хемон, смещение не только географическое, но и временное. Еда может помочь преодолеть этот разрыв — запах почерневшего на плите перца с местного овощного рынка, завиток каймака, плавящийся в свежем, воздушном лепешке, — но, в конце концов, еда может сделать не так много; оно не может исцелить каждую рану или вернуть что-то утраченное.
Поделиться
Наташа Трипни — писательница, редактор и театральный критик из Лондона, которую часто можно встретить в Белграде. Вы можете найти ее на @natashatripney.
Иллюстрация Ада Джусич , которая специализируется на иллюстрациях с политическим или социальным контекстом. Вы можете найти больше ее иллюстраций на https://adajusic.
Добавить комментарий